Алекс Найт — «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ладно, приступайте к занятию, — Уилсон по-доброму рассмеялся. — Сегодня осваиваем алгоритмы расположения бойцов в рейде.

Мы с Мелиссой провыли под нос, представив масштабы занудной лекции, но отправились занимать свои годрисы.

Нас привычно перенесло на поляну, где и начинались все наши пары. Постепенно рядом появлялись другие рекруты группы. Все, само собой, предстали не по форме, в астрале разрешалось выбирать одежду на свой вкус. Потому кто-то был в доспехе, кто в удобной дорожной одежде, кто щеголял модным образом, как Николетта с Лилианой.

Я предпочитала зелёный брючный костюм, который по настоянию Уилсона усилила бронёй.

— Эй, единичка? — позвал меня противный Эванс. — Говорят, ты сломала годрис. Расскажи, как умудрилась.

Он нагло улыбнулся, окружающие его друзья посмеивались, готовые поддержать подначки главного заводилы.

— Не выдержал её мощи, — передо мной выступил Джереми. Он как раз предпочитал доспех, потому в астрале выглядел внушительно. — Завидуй молча, Эванс, — посоветовал ему с предупреждением.

— Чему завидовать? — в миг разозлился тот. — За неё всё делает муж. Все это знают. Удачно раздвинула…

— Эванс! — рыкнул Джереми так яростно, что и мне стало не по себе. — Ты напрашиваешься на взбучку. Не смей оскорблять Джослин и клирика Вилдбэрна.

— А ты-то что их защищаешься, Стоун? — презрительно усмехнулся тот. — Твой отец…

— Эванс, — я встала возле друга и ухмыльнулась. — Лови.

Подчиняясь призыву, передо мной соткалась моя астральная книга. Парень явно ожидал нападения, но не такого.

Моя тонкая сияющая светом обложка стремительно рванула на него и со смешным стуком влетела в его лоб. Он сделал шаг назад, глупо хлопая глазами. Выглядело так нелепо, что рассмеялась не только я, даже друзья Эванса расхохотались.

— Вуд, не дерись, — пожурил меня Уилсон, но, как ни странно, не стал ругать. — А тебе, Эванс, новое предупреждение. Вам вместе служить, не забывай.

— Это было потрясающе, — Мелисса повисла на моём плече, весело хихикая под нос.

— Я бы не смог сделать лучше, — поддержал Джереми, только выглядел немного расстроенным.

В итоге я не стала расспрашивать о нём Викторию, а друг не спешил делиться подробностями своей истории. Но, кажется, настал момент откровений.

— Что он имел в виду? — спросила я осторожно.

— Мой отец служил с твоим мужем, — пояснил он сдержанно.

— Не знала, — я искренне удивилась, но теперь становилось понятным, почему Итану был знаком Джереми, хотя он на тот момент только перевёлся на работу в академии.

Подбор книги