Джон Голд — «Фракция»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фракция читать онлайн

Автор: Джон Голд
Обложка книги Фракция
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Битва за Будущее мира Фризе завершилась победой Дворцов и клана Сай-Клоу. Собрав воедино разрозненные кусочки головоломки Гилберта Бейтса, Чудо отправляется домой, на Землю. Теперь у него есть все - ресурсы, право и возможность - чтобы дать Дворцам, покусившимся на его Родину, достойный отпор!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потом выгребать тяжеленные камни обрушившегося потолка и проросшие в нишу корни деревьев. Прочность у последних была такой, что мне показалось будто я рублю мечом металлические прутья.

Махиндер с недоверием посматривал на старика-попрошайку, так и не ушедшего после всех увиденных здесь странностей. Амбани всё также улыбаясь смотрел на нас, стоя в проходе пятого храма.

— Чудо, ты заметил за стариком что-нибудь странное?

— Того, что он не ел и не пил, достаточно?

— А еще?

— В остальном он — самый обычный человек.

Скорость реакции, пульс, вес, количество ауры и маны. Всё в пределах нормы обычного непробужденного.

— Мерещится же всякое. Как закончим с этим храмом свалим отсюда. Не хочу ни минуты здесь больше находиться.

После расчистки храма и входа внутрь основного помещения стали видны следы целенаправленного обрушения потолка. Причем тут действовали обычные люди, применявшие деревянные распорки, воду и молоты. Видимо те же самые мстители или миротворцы заложили храм землей.

Над открывшимися фресками явно поработал другой художник из более поздней эпохи.

Очевидно, храмы, посвященные великим учителям, строились в разное время и разными людьми. Здесь под барельефами надписи и вовсе сделаны на архаичном хинди с заимствованием слов из мертвых языков.

Махиндер хмурится."

"— Тут явно говорится о духовном пути. Возвышение, смерть, вернуться туда, откуда пришли. Тарабарщина какая-то. Слишком много заимствованных слов неправильно переведенных на хинди. Могу только выделить имена пары великих учителей, о которых шла речь в первом храме.

Акьялти и Манур.

Спасибо Велераду и Клементине за их уроки по переводу подобных текстов. Я понял больше Махиндера. Здесь написано о том, что закончив путь брахмати, кригер может уйти жить в мир более высокого ранга. Усулы-хранители и стоящие над ними по рангу великие учителя остаются на Земле по собственному желанию, наставляя на путь возвышения новые поколения тварей. Еще упоминались какие-то круги, предназначение и высшая форма существования души.

Картинка сложилась воедино. Примерно семь веков назад в мир Земли прибыли кригеры, которые через форму религии схожей с буддизмом начали распространять свои учения, связанные с сублимацией жизненной силы и эмоций в эманации. Они создали две ветви силы, по одной на каждого великого учителя. Кастовую систему с дарами для истинно верующих. Кригеры готовились к прошлой Битве за Будущее также усердно, как это делали прибывшие позже Дворцы.

Подбор книги