Анита Мур — «Феникс моего сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Феникс моего сердца читать онлайн

Автор: Анита Мур
Обложка книги Феникс моего сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой дар - угроза всему живому.Лишь один мужчина может устоять перед моим пламенем.Но устоит ли перед соблазном?В тексте будут:- запретные чувства- фиктивный брак- попаданка с опасным даром- мудрый и опытный маг огня, которому слегка снесет крышу- заговоры, интриги и тайны в ассортименте
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Куда? А я?

Какие еще обвинения?

– Вижу, вы только что пережили инициацию, – навис надо мной целитель. – Интересно, интересно. Надо же, настоящий феникс! Потрясающе.

На этом, похоже, он решил наложить сонные чары, чтобы пациентка не сопротивлялась, потому что дальше ничего не помню.

Вновь я пришла в себя на просторной постели.

– Состояние стабильное, – монотонно бубнил дребезжащий старческий голос. – Магические каналы не повреждены. Полное восстановление наступит через день-два.

Эх. Я поначалу решила уже, что лежу в больнице.

Но нет. Это все та же империя. А я феникс, недавно чуть не уничтоживший кучу народу… или спасший?

– Ей можно как-то помочь? – требовательно спросил знакомый баритон.

Шаобай.

Сердце подпрыгнуло и застучало быстрее.

– Ну, разве что древнейшим способом, – дедок похабно хмыкнул. – Но вряд ли девица на это согласится.

Тут я заинтересовалась не на шутку. Что еще за способ?

Небольшая пауза.

– Возможно. Я сам спрошу. Вы свободны, – бросил господин Шуо.

Шаги. Шелест занавески.

Хлопок закрывшейся двери.

– Как ты? – спросил советник, бесцеремонно присаживаясь на постель.

– Откуда знаешь, что я в сознании? – поинтересовалась в ответ, распахивая глаза.

Так и есть. Мы снова в его покоях над казармой. То есть во дворце.

Хорошо, что не в тюрьме. Цени мелкие радости жизни.

– Твое дыхание изменилось, – охотно ответил он.

– Я в норме. Меня не надо было усыплять.

– Целитель опасался твоего огня. Ты могла неосознанно начать сопротивляться лечению, а противостоять пламени феникса способны далеко не все.

Поняв, что меня тонкости врачебной психики интересуют мало, Шаобай сменил тему:

– Его величество император желает тебя видеть завтра.

– Зачем?

Вздернутая бровь.

– Многие лета, да здравствует, это величайшая честь для ничтожной, но зачем? – поправилась я скороговоркой.

Господин Шуо вздохнул.

– Награждать будет. Титулом и землями. К счастью, недалеко от моих, так что первое время за тобой пригляжу.

– Только первое время?

Я приподнялась на локте, пристально глядя мужчине в лицо.

Протянула руку к маске.

Он не отодвинулся. Позволил стянуть ее и отбросить в сторону.

– Ты не обязана мне ничем, – голос Шаобая сел, выдавая его волнение.

В остальном – ни единой эмоции не промелькнуло. Кремень.

Говорят, очень сильный огонь способен расплавить что угодно. Зависит от температуры.

– Я правильно догадываюсь, какой способ лечения мне предложили? – прошептала я, приближаясь к маняще-правильным губам.

Подбор книги