Анита Мур — «Феникс моего сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Феникс моего сердца читать онлайн

Автор: Анита Мур
Обложка книги Феникс моего сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой дар - угроза всему живому.Лишь один мужчина может устоять перед моим пламенем.Но устоит ли перед соблазном?В тексте будут:- запретные чувства- фиктивный брак- попаданка с опасным даром- мудрый и опытный маг огня, которому слегка снесет крышу- заговоры, интриги и тайны в ассортименте
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – У тебя будет минутка? Мы с братом хотели обсудить меры безопасности на празднике.

– Какое совпадение, я тоже! – обреченно вздохнул господин Шуо и покосился на меня. – Я оставлю его и вещи в покоях и присоединюсь к вам.

Брат. То есть это еще один принц? Тот третий, а этот?

Сколько же их всего?

– Двенадцать, – пояснил советник, пока мы брели по лабиринту построек.

Деревьев в армейском квартале было немного, везде висела мощная защита – я видела дрожание воздуха над нами и по сторонам. Конечно, если здесь и маги тренируются, тройной слой щитов нужен.

– Принцев двенадцать, и еще семнадцать принцесс. У его императорского величества много детей, да продлят небеса его жизнь.

– Это же хорошо? – не слишком уверенно протянула я.

– Не очень, – едва слышно отозвался мой спутник. – Род не прервется, это прекрасно. Но борьба за трон – а когда-нибудь она непременно начнется – обещает быть кровавой.

Покои господина Шуо располагались над казармой.

Не знаю уж, как там жили обычные служащие, но главу разведки устроили роскошно.

Три комнаты соединялись арками, занавешенными тонкой полупрозрачной кисеей. Вроде бы бабская деталь, если не помнить об обилии мошкары летом.

По углам заботливые руки слуг уже установили курильницы, испускавшие приятный лимонно-травяной аромат и отпугивавшие насекомых.

Рабочий стол, непривычно для меня низкий, за которым нужно сидеть на коленях, подложив подушку, был завален книгами. Местные фолианты больше напоминали толстые тетради – несколько листов прошивались посередине, складывались и заключались в мягкую кожаную обложку.

Но все удобнее, чем древние свитки.

– Располагайся, отдыхай. Магию не применяй, в случае чего вот блокиратор. Если почувствуешь, что вот-вот потеряешь контроль, носи, пока я не вернусь. – Господин Шуо положил на стол массивное кольцо с черным камнем. – И учись.

С этими словами он постучал по стопке книг, развернулся и вышел.

Я растерянно огляделась, не зная, куда деть свою котомку. Хоть нижнее белье догадалась прихватить, переодеться в ближайшие несколько дней будет не во что.

Советнику нужно следить за ходом праздничных мероприятий, ему не до шопинга. А одна я никуда не рискну пойти.

С другой стороны, в помещении меня никто не заставляет носить броню. Как заверил господин Шуо ранее, слугам вход на его этаж без особого разрешения запрещен.

Так что я с большим облегчением переоделась в то, что нашла в сундуках – свободный халат самого советника и его же длинную рубашку.

Подбор книги