Елена Соловьева — «Феникс Его Высочества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Феникс Его Высочества (СИ) читать онлайн

Обложка книги Феникс Его Высочества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Лишившись прошлого, я оказалась на учебной базе телохранителей. И вызубрила главное правило: забудь о себе и живи ради хозяина. Защищай его до последней капли крови.Но кто мог предугадать, что меня выкупит будущий Император Галактики? Один шанс на миллион, и я его получила. Теперь мне предстоит познать силу настоящей любви. Восстановить справедливость и раскрыть чудовищное преступление. Вспомнить, кто я на самом деле, и обрести долгожданное счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"- Съел, - выдохнула и незаметно подмигнула Лане.

Та грустно улыбнулась и повела Чистюлю к себе.

- Прекрати пялиться и сделай что-нибудь, - приказала Дылде. - Нужно отвлечь внимание на себя.

Напарник не придумал ничего лучше, чем сжать меня в объятиях и проорать на весь клуб:

- Выходи за меня замуж?!

Поддержала, хоть актриса из меня неважная.

- А че бы нет, давай.

Зал взорвался аплодисментами. Из толпы выкрикнули: «Шампанского».

Эмпат пошел вслед за Чистюлей. Я насторожилась, переворошила в уме возможные варианты.

Остановилась на безотказном.

Кинулась к компании бритоголовых и заградила эмпату путь. Изобразила на лице обезоруживающую улыбку.

- Случайно не знаете, где можно расписаться?

Идея оказалась неудачной. Эмпат смерил меня долгим и пристальным взглядом, отправил импульс. Прощупал, зараза...

Волосы на моем затылке зашевелились, колени подогнулись. Но нервное возбуждение эмпат списал на счет предстоящего торжества.

- Шла бы ты отсюда, девочка, - зло прошипел бритоголовый эмпат.

Дылда принял правила игры. Отодвинул меня в сторону и возмутился:

- Чегой-то вы мою невесту задеваете. Выйдем, поговорим?

Словно из ниоткуда, материализовался охранник. Но он и не думал вступаться за нас. Вместо этого преданно посмотрел на эмпата и поинтересовался:

- Эти молодые люди Вам досаждают? Вывести?

- Сами уйдем! - гордо заявила я и потянула за собой Дылду.

Оставалось надеяться, что мы выиграли достаточно времени для побега Чистюли.

- Переодеваться пойдем? - на ходу уточнил Дылда.

- Некогда, - откликнулась я.

В бронированном туннеле нас встретил все тот же охранник. Узнав меня, он нахально приподнял вверх большой палец и предложил:

- Если и этого мальца будет мало, пригласи меня.

На разборки с нахалом времени не было. А жаль.

- Проводи нас к выходу, - отчеканил Дылда.

Если охранник и заподозрил неладное, виду не подал. Благоразумно поднялся по лестнице и раскрыл дверки «сейфа».

- Приходите еще, - предложил он, прощаясь.

- Ага, - мрачно кивнула я и добавила себе под нос: - если выживем.

Амон и Бобер ждали у входа. Когда дверь бункера закрылась, они выглянули из подворотни и пустились к нам.

- Где Чистюля? - забеспокоился Бобер.

- Его выведут черным ходом, - объявила я.

И первой потопала к назначенному месту. На Амона старалась не смотреть. Он проявил солидарность и делал вид, будто между нами ничего не произошло.

Подбор книги