Феникс Его Высочества (СИ) читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
- Как это могло помочь Погонщикам путешествовать в космосе?
Я сжала ладонями виски, желая вспомнить хоть что-нибудь. Малейшая зацепка могла распутать клубок этих ужасных событий. Но все напрасно. Мой разум отказывался повиноваться.
- Не мучай себя, - Дэв прикоснулся к моим волосам и попытался улыбнуться. - Это я обязан заботиться об Империи.
Раф кашлянул, привлекая внимание цесаревича.
- Ваше Высочество, позвольте мне лично отправиться на Олин? Опрошу свидетелей и осмотрю место высадки корабля. Клянусь, сделаю все, что в моих силах, дабы разыскать преступников.
Дэв сделал паузу, внимательно наблюдая за Рафом, а затем выдал:
- Я полечу с тобой. Не могу отсиживаться во дворце, когда в Империи творятся такие бесчинства.
Услышав решимость в голосе хозяина, я подскочила. Одернула на себе мундир, готовая на все. Отправлюсь за Дэвом хоть на край Вселенной. А страхи прошлого пусть катятся в ад.
- Ваше Высочество, - мягко возразил Раф, - до того момента, пока не возвратится Император, Вы выполняете его обязанности.
Он коротко поклонился и застыл в ожидании ответа.
Я чувствовала, как сердце Дэва наполняется сомнениями. Он жаждал действий, а вместо этого был вынужден ждать, пока кто-то другой расследует преступление.
Цесаревич долго хмурился, подыскивая повод покинуть дворец, но так и не нашел. Его плечи опустились, взгляд потух.
- Ты прав, - сообщил он Рафу. - Завтра утром прилетят представители отдаленных колоний. Если я не прибуду на заседание министров, то новые разработки вновь окажутся в руках частных компаний.
С досады он ударил кулаком по подлокотнику моего кресла, и тот жалобно скрипнул.
- Ваше Высочество... Дэв, - вмешался Раф. - Обещаю, что буду держать Вас в курсе событий. Доложу немедленно, как только ситуация прояснится.
Дэв согласно кивнул и предупредил:
- Если не прояснится - все равно доложишь. И вот еще что: сделай для этих людей все, что сможешь. Расходы оплатит Империя.
Раф отдал цесаревичу воинское приветствие, развернулся на сто восемьдесят градусов и, чеканя шаг, направился к выходу.
В библиотеке стало тихо и неуютно. Гнетущая атмосфера, точно ядовитый туман, расползлась по всем углам, заглянула в души своими слепыми глазами.
Я поднялась из кресла и почувствовала легкое головокружение. Никогда не была слабачкой, но прошлое слишком резко ворвалось в мою жизнь. Заставило вспомнить давно забытые страхи и потрясения.