Елена Соловьева — «Феникс Его Высочества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Феникс Его Высочества (СИ) читать онлайн

Обложка книги Феникс Его Высочества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Лишившись прошлого, я оказалась на учебной базе телохранителей. И вызубрила главное правило: забудь о себе и живи ради хозяина. Защищай его до последней капли крови.Но кто мог предугадать, что меня выкупит будущий Император Галактики? Один шанс на миллион, и я его получила. Теперь мне предстоит познать силу настоящей любви. Восстановить справедливость и раскрыть чудовищное преступление. Вспомнить, кто я на самом деле, и обрести долгожданное счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Транспортник ехал медленно, с достоинством. Плавно входил в повороты, оберегая драгоценного пассажира.

Но вот мы прибыли. Шикарная колымага остановилась, и сидящие впереди гвардейцы вышли. Распахнули дверки транспортника, впуская вовнутрь свежий и слишком сладкий, на мой вкус, воздух.

Я ловко выпрыгнула и хотела подать руку Дэву. Тот покачал головой и предупредил:

- Даже не думай. Я не настолько немощен.

Нет, так нет. Я пожала плечами и отступила в сторону. Осмотрелась. Резиденция транспортного магната была во много раз шикарнее императорского дворца.

Красивейший замок, будто сошедший с картинки, возвышался над городом. Заставлял посетителей почувствовать себя жалкими и никчемными на фоне его величия.

Мне не нравилось здесь. Раздражали флаги торговой гильдии на башнях, показная пышность и льстивые лица встречающих. Подташнивало от обильно цветущих кустов, усыпанных белыми соцветиями.

- Мне тоже не нравятся клетры, - улучив момент, шепнул Дэв. - Их запах слишком резок.

Гвардеец-водитель отправился в крытый гараж, а остальных прибывших вежливо пригласили в дом.

После обмена любезностями с хозяином, цесаревичу предложили пройти в купальни. При этом любезно намекнули, что охрану лучше оставить в караулке.

Дэв не стал противиться, когда слуги увели гвардейцев, но меня не отпустил.

- Она пойдет со мной.

Хозяин дома переглянулся с дворецким и неуверенно произнес:

- Если Вам так угодно...

Сделал жест мальчишке-слуге, и тот повел меня и Дэва в купальню. Мы миновали парадную, спустились на первый этаж жилой башни.

И оказались в огромном помещении, похожем на раздевалку.

Служка откланялся и передал высокого гостя в руки банщиц. Три миловидные девушки, обряженные в полупрозрачные накидки и забавные сандалии, хихикая и перешептываясь, увлекли Дэва в сторону. Стащили с него костюм и предложили на выбор плавки или которую тунику.

- Я все равно не полезу в воду, - сообщил цесаревич и выбрал последнее.

Наблюдая за тем, как вертихвостки переодевают хозяина, я испытала жесточайший порыв ревности.

Мне не понравилось, как ловкие и проворные пальчики девушек будто случайно касались тела Дэва. Но больше не понравилось то, что он совершенно не сопротивлялся. И, пожалуй, пришел в восторг от самого переодевания.

Дэв завязал тонкий пояс на обжигающе-красной тунике и хмыкнул.

- Чувствую себя настоящим Императором.

Одна банщица подмигнула другой и достала с полки что-то наподобие лаврового венца, выполненного из кусочков зеленой ткани.

Подбор книги