Сергей Стефанович Сухинов — «Фея Изумрудного Города»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фея Изумрудного Города читать онлайн

Обложка книги Фея Изумрудного Города
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это вторая повесть декалогии «Изумрудный город»Более полувека прошло со времени первого путешествия Элли Смит в Волшебную страну. И вот когда на склоне лет Элли, уже старушка, возвратилась на родину, в Канзас, в своем доме она встретила… эльфов!Три крошечных существа попросили бывшую фею Убивающего Домика показать Сказочному народу путь в Волшебный край и одарили свою новую подругу юностью. Но только на пять дней!Удастся ли им отыскать путь в страну за Кругосветными горами? Успеют ли они добраться до прекрасной волшебницы Стеллы, владеющей секретом вечной молодости? А бег времени так неумолим… Чем закончится эта необычайная история, узнает лишь тот, кто прочитает сказочную повесть Сергея Сухинова «Фея Изумрудного города».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Спускайся к башне и закрой глаза, иначе мой гнев будет страшен, — приказала Элли суровым голосом.

И дракон ее послушался. Приземлившись на самом краю пропасти, он прижался чешуйчатым брюхом к каменистой почве и испуганно зажмурился, опасаясь колдуньи.

Элли подождала, пока Дональд спустится с башни, и ребята заторопились к мосту. Конечно, проще было приказать дракону перенести их через пропасть, но это было слишком рискованно. Если чудовище увидит Дональда с костылями в руках, оно может что-нибудь заподозрить.

— Эй, вы, ящерицы безмозглые! — крикнула Элли, обернувшись, — Считайте до ста и только потом открывайте глаза. Иначе оба превратитесь в скалы!

— Слушаемся, — дружно ответили драконы и, шумно вздохнув, стали по очереди считать.

— Один, — сказал дракон, привязанный к зубцам башни.

— Два, — мрачно пробормотал его товарищ. — Ты это, того, не очень-то торопись.

— Два с четвертью.

— Два… э-э… два с половиной.

— Три. Нет, лучше два с двумя половинами.

— Три.

— Три с четвертью…

Ребята с улыбками переглянулись.

Все-таки им удалось запугать этих злобных гигантов! Но их радость мгновенно испарилась, едва они ступили на мост. Доски были такими старыми, что крошились под ногами, словно были отлиты из тонкого льда. Дональд на всякий случай ухватился одной рукой за левый канат, а Элли — за правый. Стараясь не смотреть вниз, в пропасть, они осторожно двинулись вперед.

Ох, до чего же страшно было на мосту! Доски скрипели, грозя вот-вот рассыпаться.

Как на зло, поднялся сильный ветер, и мост стал раскачиваться из стороны в сторону. Даже неунывающий Том притих, поглубже забравшись в рюкзак Дональда. Только сейчас он сообразил, что падать в пропасть будет хуже, чем сверзиться вниз головой с кухонной полки в доме дядюшки Роберта. Конечно, он не разобьется об острые пики скал, торчащие на дне глубокого ущелья, но выбраться оттуда вряд ли сумеет.

— Сорок с четвертью, — продолжали считать драконы. — Сорок с двумя четвертями… Сорок с половиной… Сорок с половиной и одной четвертью…

Мост раскачивался все сильнее и сильнее под порывами горного ветра.

Набежали тучи, и вскоре стал накрапывать мелкий дождь. Ветхие доски намокли и идти по ним стало еще труднее. На самой середине моста Дональд поскользнулся и едва не сорвался в пропасть. Элли едва успела удержать его за руку. Это спасло мальчика, но оба его костыля упали в ущелье.

— Ой, что я наделала! — в ужасе воскликнула Элли.

Подбор книги