Лина Винчестер — «Эскиз нашей любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эскиз нашей любви читать онлайн

Обложка книги Эскиз нашей любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энди Уолш – прилежная студентка. Все, о чем она мечтает, – стабильность и хорошие оценки. Новые знакомства пугают ее, поэтому, чтобы избежать излишнего внимания противоположного пола, девушка говорит всем, что у нее есть парень, и просит друзей поддержать эту легенду. Но когда в жизни Энди появляется Кэмерон, ее броня дает трещину. Самый популярный парень кампуса работает в тату-салоне, постоянно попадает в неприятности и хранит страшную тайну. Он готов пойти на все, чтобы завоевать сердце девушки. Но сможет ли Кэмерон измениться ради возлюбленной или их отношения обречены на провал?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тот парень, который научил меня жить заново. Тот парень, с которым мы ярко вспыхнули и сгорели за одно мгновение.

На секунду обнимаю его еще крепче, а затем отстраняюсь. Колени дрожат, и я не уверена, что долго смогу простоять на ослабевших ногах.

– Как ты вообще, Банни? Что здесь делаешь?

– Да так, приехала кое с кем по делам. А ты?

– Тоже по делам на пару дней, открываем в Нью-Йорке второй тату-салон. Только что был на встрече по этому поводу, – он кивает на широкие окна отеля, за которыми шикарный ресторан. – «Скетч» стал сетью.

– Шутишь? – широко улыбнувшись, я качаю головой. – Поздравляю, Кэмерон, ты занимаешься тем, чем всегда хотел.

– Вроде того, – приподняв уголки губ, он опускает взгляд на мои пальцы. – Почему не надела кольцо, за которое так боролась?

Господи, я и забыла уже о кольце, о Гленне. Кстати, где он?

– Оно слегка велико мне, – вру я. – Все время спадает.

– Может, из-за тяжести? Я должен был увидеть тебя, как только въехал в город, с таким-то камнем. Помолвочное?

Раскрываю губы, но не в силах ничего ответить: мне неловко говорить об этом с Кэмом.

– Я рад за тебя, милая, – улыбнувшись, он легонько сжимает мои плечи и склоняет голову набок. – Только вот…

– Что?

– Тебя немного в бок косит, наверное, камень в кармане перевешивает.

– Заткнись, – усмехнувшись, потираю лоб.

– Ну и кто же опередил меня, надев кольцо на твой палец? Он хоть нормальный парень? Не как тот Санта?

– Да, он очень хороший человек.

– Я правда рад за тебя. – Кэм дарит мне искреннюю улыбку, от которой у меня сжимается сердце.

 – И если хочешь, я могу сходить с твоим женихом в ювелирный и выбрать нормальное кольцо на правах бывшего, у которого есть вкус.

– Ну все, – смеюсь я, – хватит уже издеваться.

У тротуара останавливается машина, из нее выбегает парнишка в зеленой форме отеля и отдает Кэмерону ключи. Получив чаевые, он убегает, и я понимаю, что нам с Кэмом сейчас придется попрощаться.

Сжимая брелок с ключами в руке, он внимательно смотрит на меня, качая головой.

– Поверить не могу, что мы встретились, Банни, да еще и в Нью-Йорке.

– Солнышко! – оборачиваюсь на голос Гленна, который медленно спускается по ступеням, прижимая коробку к груди. – Прости, что так долго, я оставил на гусе отпечатки пальцев, пришлось протирать его.

– Солнышко? – тихо повторяет Кэмерон, не отрывая взгляда от Гленна, а тот, как назло, спускается так осторожно, что напоминает сапера, несущего бомбу. – Протирать гуся?

– Заткнись, – цежу я сквозь сжатые зубы.