Эскиз нашей любви читать онлайн
- Жанр: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Резко поднявшись, Гарри направляется в холл, сжимая кулаки. Подскочив, я бегу вслед за ним. – Оставайся здесь, Энди. Я скоро вернусь.
– Стой! – я хватаю его за локоть, но он только отмахивается. Оббежав его, прижимаюсь спиной к входной двери. – Пожалуйста, не надо никуда ходить.
– Он говорил, что рядом с ним ты будешь в безопасности. А тебя чуть не убили в его же собственной квартире! Я давно хотел набить ему морду. Отойди.
– Ты никуда не пойдешь!
– Ты серьезно? – Он разводит ладони в стороны. – У тебя сейчас мозги могли бы быть наружу, ты хоть понимаешь это?
– Ты же знаешь, что Кэм хотел этого меньше всего на свете.
Гарри вздрагивает, словно я дала ему пощечину.
– Будешь защищать его даже сейчас? Тогда для чего ты вообще здесь?
Тяжело вздохнув, скатываюсь вниз по двери и, присев, обнимаю себя за колени.
– Я пришла к тебе за помощью.
Гарри медленно опускается на корточки и, прищурившись, внимательно вглядывается в мое лицо.
– За какой именно помощью, Уолш? Хочешь, чтобы я отвлек тебя, дал совет или просто убедил в том, что ты правильно поступила? А может, – пожимает он плечами, – заменил Кэма? Или хочешь поплакаться в мое плечо, а потом снова убежать к нему?
– Знаешь, – невесело усмехнувшись, я поднимаюсь на ноги, – я поняла, что зря сюда пришла.
Поворачиваю дверную ручку, но Гарри тут же оказывается рядом и прижимает рукой дверь. Стиснув зубы, дергаю ручку, но ничего не выходит. В порыве злости бью ладонью по двери. Кажется, с этим ударом уходят последние остатки моих сил, и я просто закрываю глаза и прислоняюсь лбом к двери.
– Ну, куда ты собралась? Давай поговорим спокойно, я все равно не выпущу тебя отсюда в таком состоянии.
Я делаю глубокий вдох и разворачиваюсь. Выражение лица Гарри смягчилось: во взгляде больше нет злости, а хмурая складка между бровями исчезла.
Он стоит напротив и слишком уж близко, поэтому я проскальзываю под его вытянутой рукой и иду в гостиную. На диване лежит тряпичная кукла в розовом платье. Увидев ее, я вопросительно смотрю на Гарри.
– Соседке иногда не с кем оставить дочь, поэтому приходится время от времени играть роль няни.
– Варишь какао, сидишь с соседскими детьми. В этом списке не хватает только подработки в доме престарелых, – опустившись на диван, беру куклу. – Я не знаю, что делать, Гарри. Я до сих пор чувствую здесь, – прикасаюсь пальцами к виску, – прикосновение стали. Помню страх в глазах Кэма. А когда те парни направили на него пистолеты, я… Господи, я никому не пожелаю почувствовать такое.