Агата Кристи — «Эркюль Пуаро»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эркюль Пуаро читать онлайн

Обложка книги Эркюль Пуаро
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
СОДЕРЖАНР
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но ведь его не так-то легко достать, а?

– Очень трудно для обычного человека.

– Ну, тогда нам придется обыскать вас с особой тщательностью, – сказал Джепп и улыбнулся, довольный своей шуткой.

Доктор Роджерс и констебль вышли. Джепп отодвинул свой стул и посмотрел на Пуаро.

– Да, дело это подозрительное, – сказал он. – Слишком сенсационное, чтобы быть правдой. Все эти трубки для стрельбы и отравленные стрелы в самолете придуманы не дураком.

– Очень мудрое замечание, мой друг, – сказал Пуаро.

– Мои люди сейчас обыскивают самолет, – сказал Джепп, – еще приедет специалист по отпечаткам пальцев и фотограф.

Давайте вызовем следующим стюарда.

Он подошел к двери и отдал приказание. Вошли одновременно оба стюарда. Более молодой успел уже взять себя в руки. Но все же выглядел он взволнованным. Второй же был страшно напуган и бледен.

– Ну, все в порядке, ребята, – сказал Джепп. – Садитесь. Паспорта принесли? Хорошо.

Он быстро посмотрел паспорта пассажиров.

– Ага, вот она. Мари Моризо, французская подданная.

Знаете о ней что-нибудь?

– Я видел ее несколько раз. Она довольно часто перелетала Ла-Манш из Англии и обратно, – сказал Митчелл.

– Так, значит, по каким-то делам. А не знаете, что это были за дела?

Митчелл покачал головой.

– Я тоже ее помню, – сказал стюард помоложе. – Я видел ее на утреннем рейсе, который вылетает из Парижа в восемь утра.

– Кто из вас последним видел ее в живых?"

"– Он. – Молодой стюард показал на товарища.

– Верно, – сказал Митчелл. – Это было, когда я принес ей кофе.

– Как она выглядела в тот момент?

– Я не обратил особого внимания, просто передал ей сахар и предложил молоко, но она отказалась.

– В котором это было часу?

– Точно я сказать не могу. В это время мы пролетали над Ла-Маншем. Что-то около двух.

– Да, примерно в два, – подтвердил Альберт Дэвис, второй стюард.

– А когда потом вы ее увидели?

– Когда разносил счета.

– Поточнее.

– Примерно минут через пятнадцать. Мне показалось, что она спит. Боже мой, она ведь в это время, должно быть, была уже мертва?

В голосе стюарда звучал неподдельный страх.

– Вы не заметили никаких следов вот этого? – спросил Джепп, указав на колючку, похожую на осу.

– Нет, сэр, не заметил.

– А вы, Дэвис, что скажете?

– В последний раз я видел ее, когда разносил печенье с сыром. Тогда она была еще жива.

– А какой у вас порядок обслуживания пассажиров? – спросил Пуаро. – Каждый разносит пищу в своем салоне?

– Нет, сэр, мы работаем вместе. Так быстрее и удобнее.

Подбор книги