Вел Павлов — «Эпоха Опустошителя. Том II (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эпоха Опустошителя. Том II (СИ) читать онлайн

Обложка книги Эпоха Опустошителя. Том II (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сирота, наёмник, преступник, малость сумасшедший и попросту беспросветный глупец с омерзительным прозвищем "Пустой". Так уж вышло, что за недолгую жизнь я совершил множество злодеяний лишь из-за одной единственной кровавой ошибки. Однако, как все знают, за совершенные грехи рано или поздно приходиться платить... Зачастую своей жизнью. А если ты один из лучших бойцов имперского синдиката, то о легкой гибели можешь спокойно забыть. Вот только что-то пошло совсем не по плану... Случайность? Судьба? Провидение? Злой рок? Кто знает... Тем не менее столь фатальный исход для некоторых гораздо хуже самой жуткой и жестокой смерти. Ведь теперь я часть Ристалища... Вечного Ристалища...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А вот маги минимум Монархи."

"От услышанного глаза молодого феникса полезли на лоб, но девушка быстро уняла все свои эмоции, потому как один из буревестников остановился в нескольких метрах от ступеней, а сам Хаймон решительно шагнул навстречу женщине, которая неспешно начала покидать артефактный автомобиль.

За свою жизнь Сиана повидала много женщин, но та, которая предстала сейчас перед ней не могла не поражать своей неповторимой зрелой красотой. Длинные черные волосы были собраны в пучок на затылке, изумрудное платье делового стиля во многом отличалось от убранств Альбарры, но оно несказанно подчеркивало выдающуюся фигуру.

Однако более всего поражали её зеленные глаза, хладнокровие и приветливая улыбка.

Прибывшая женщина вела себя так, словно всегда находилась в центре внимания Сильных Мира Сего.

— Выражаю своё глубочайшее уважение иномирному эмиссару, — располагающим тоном заговорил Аванон, отвешивая приветственный поклон и останавливаясь от женщины на расстоянии вытянутой руки.

— Рада приветствовать вас, владыка Хаймон, — совершив реверанс мягким грудным голосом произнесла женщина, а после оглянулась по сторонам, с интересом оглядывая живописное место. — Мне говорили, что Равайн прекрасное место и сейчас я вижу, что это именно так.

— В таком случае мы можем прогуляться с вами, — указал глава куда-то в сторону стоящего вдали сада. — Я покажу вам еще больше прелестей моего дома.

— Почту за честь, — кивнула та, неспешно шагая наравне с мужчиной.

Практически моментально за прибывшим делегатом из буревестника пожаловало несколько людей, которые учтиво поклонились главе великого дома и всей его свите.

В ответ иномирцы получили аналогичную долю взаимностей, а затем обе компании тотчас последовали за двумя вышестоящими разумными.

— Не сочтите за грубость, уважаемый эмиссар, но позвольте сказать, что вы столь же прекрасны, как и мои жены.

От услышанного улыбка делегата стала малость шире, и обернувшись чуть назад, она обратила взор на нескольких зардевшихся от таких слов женщин.

— Благодарю. Приятно подобное слышать от столь влиятельного разумного, как вы. Вижу, что владыка Хаймон умеет красиво говорить и похоже, вы замечательный муж и семьянин, — отметила эмиссар, глядя на его семью.

— Ваша похвала греет мне душу, — дружелюбно изрёк глава. — Однако я слышал, что ваш супруг также бережно относится к семье, как и я.

На целое мгновение среди двух собравшихся сторон возникло молчание.

Подбор книги