Томас Колоньяр — «Элитный снайпер. Путешествие в один конец»: читать онлайн бесплатно полную версию

Элитный снайпер. Путешествие в один конец читать онлайн

Обложка книги Элитный снайпер. Путешествие в один конец
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Место действия — Ирак, время действия — наши дни, действующие лица — снайперы элитных подразделений армии США. Задание — выявить и ликвидировать неприятельского снайпера. Эта захватывающая книга написана на основе подлинных деталей будней солдат спецназа США в Ираке. Никаких преувеличений, никакого пафоса, только суровая и неприглядная правда войны. Описанные в романе спецоперации происходили в действительности, каждый персонаж имеет реальный прототип. Военный корреспондент, неоднократно побывавший в горячих точках, Скотт Макьюэн не понаслышке знает героев своего произведения. Этот уникальный опыт позволил ему стать соавтором мемуаров самого прославленного снайпера в американской военной истории, знаменитого Криса Кайла, которого можно узнать в одном из героев романа под именем Гил.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— У нас есть предположения, где она может находиться?

— Ничего конкретного. Но я бы советовал проверить одну версию, если, конечно, ты просишь боевого задания.

Гил поднялся на ноги.

— Мы же перестреляем этих сволочей, всех до одного?

Стиллард пожал плечами в ответ.

— Штаб еще ничего не решил. Похоже, они собираются ее выкупить.

— И зачем тогда поднимать DevGru? Или они собираются использовать «Дельту»?

— По слухам, — сказал Стиллард, — Группу по особым операциям ЦРУ тоже еще официально не известили.

— И какое это, к черту, имеет значение?

— Из неофициальных источников я слышал, что в качестве посредника предложили кабинет Хамида Карзая[30].

— Кто-то должен уже убрать этого сукиного сына, — сказал Гил. — Он уже почти год заигрывает с этой мразью из «Хезби». Поэтому-то нас и турнули из северных провинций.

Стиллард вынул сигару изо рта.

— Он владеет страной, Гил. И если он не будет сотрудничать с местными полевыми командирами, то как только мы выведем войска, его сразу пришьют.

И ты это знаешь.

— Этот ублюдок точно знает, где она.

— А я сомневаюсь.

— Да ладно? Тогда какого черта он согласился передать выкуп?

Стиллард выставил ногу на скамейку, опустив на колено локоть.

— Я понимаю, почему ты злишься, Гиллиган. Но даже если ты и прав, ничего не поделаешь. Как ни крути, а мы все-таки пешки.

От злости Гил пнул пустую консервную банку.

— А что «ночные сталкеры»? Они видели запись?

Стиллард скорчил гримасу.

— Здесь, в ангаре, спрятана пара вертолетов «AH-6» и четыре «MH-60».

Ну, что тут думать?

— Хорошо, значит Чу должен уехать, пока его тут не обнаружили.

— Гил, Сандра — единственная женщина-пилот «Ночных сталкеров». И ее не собираются оставлять гнить в плену. Они уже решили полететь за ней, если мы узнаем что-то ценное, — с приказом или без него. Вопрос в другом: кто пойдет с ними, если они решат действовать без приказа — DevGru или «Дельта»?

— Ну, это не вопрос. Мы уже здесь. А «Дельта» в Кандагаре.

— То есть ты не против, чтобы «Дельта» послала своего человека с ними?

По лицу Гила поплыла ироническая улыбка.

— Я так понимаю, вы уже все обсудили со своими коллегами в Кандагаре?

— Ты же знаешь этих сержантов. Они командуют парадом.

Гилу даже не пришлось думать, кого имел в виду Стиллард.

— Но если они надерут зад солдату «Дельты», мы потеряем нашу девочку.

— Вот и я об этом думаю, — выдавил Стиллард, зажав сигарету между зубами.

Подбор книги