Антон Кун — «Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2 читать онлайн

Автор: Антон Кун
Обложка книги Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мы возвращались с боевого задания. Это была гребанная мясорубка! Штабным крысам хари набить за такую подготовку операции! Но главное, парни остались живы, я вывел всех. И тут удар, белое марево, вращающаяся кабина Ми-8, перекошенные лица парней и желтоглазый демон… Демон? Что за нахер? Какие в жопу демоны? В нашем мире демонов нет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потом усмехнулся и, пристально глядя мне в глаза, сказал:

— Ну да ладно, Кизаму. Я вижу, ты всё понял. Тебе карцер я отменяю.

Он отменил карцер! Но не потому что моя магия сработала. У меня всё получилось, но на Рикиши-сэнсэя не подействовало, я точно знал. И тем не менее, он отменил наказание!

Пряча растерянность, я встал и поклонился:

— Да, сэнсэй! Спасибо!

Когда я поднял глаза на учителя, он с интересом смотрел на меня и улыбался в усы.

И я понял: да, приказ не сработал. Но Рикиши-сэнсэй услышал его и распознал.

И наказание отменил именно за попытку воздействовать на него магией. Очень интересно…

— Почему ему Кизаму карцер отменили, а мне нет? — тут же возмутился Матакуши.

— Кизаму вынес урок из сложившейся ситуации, а ты — нет, — охотно пояснил Рикиши-сэнсэй.

Интересно, какой урок я вынес? Что не стал смиренно следовать ситуации, а попытался её изменить? Так Матакуши тоже пытается. Вон, возмущается:

— Это не справедливо!

— Жизнь вообще несправедливая штука! — демонстративно вздохнул Рикиши-сэнсэй, и это было похоже на издевательство.

Весь класс в молчании наблюдал за развитием конфликта. И многие не понимали, почему мне было отменено наказание.

Да что там многие? Никто не понимал. Даже я по большому счёту.

Хотя нет, некоторые мысли у меня были. Но как-то было странно думать в эту сторону.

Получалось, что есть правила и дисциплина для всех. Но на самом деле учителя ждут от нас совсем другого.

Так! Стоп! Не буду торопиться с выводами. А то можно дров наломать.

Опять же, был бы я один, и бог с ними с дровами.

Но за мной люди. А значит, надо всё хорошенько обдумать.

Я посмотрел на учителя, но его лицо теперь было вежливо холодным. Он больше не улыбался. Во всяком случае, не так, как в тот момент, когда я приказал.

Но тут прозвенел звонок. Нужно было идти в свой корпус. И побыстрее, чтобы не попасться на колючий кустарник.

Однако, нужно было дождаться Изуми и проследить, чтобы она спокойно дошла до своего домика.

Я буквально разрывался — отвести Ёсико или дождаться Изуми.

И решить это нужно было немедленно.

— Что такое, Кизаму? — спросил Рикиши-сэнсэй, увидев, как я топчусь на пороге.

— Изуми опоздает в свою комнату. Я беспокоюсь о ней, — ответил я.

— Я провожу её, — ответил учитель.

Я кивнул и рванул догонять Ёсико.

Догонять не пришлось. Все пятеро — Кинпатсу тоже остался — стояли и ждали меня в коридоре.

— Учитель проводит Изуми, — сказал я, подходя к своим. — Пойдёмте, времени мало.

— Там это… — замялась Ёсико.

Подбор книги