Кора Рейли — «Связанные ненавистью»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные ненавистью читать онлайн

Обложка книги Связанные ненавистью
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вокруг тебя всегда были люди, но ты никому не мог доверять. Был только один человек, которому я полностью доверяла, и это была Ария. Лили была слишком хрупкой и молодой для многих моих секретов, а Фаби был мальчиком, и влияние отца на него росло с каждым днем. И я больше не могла с ними разговаривать.

— Что тебе нужно, чтобы поверить мне? — с любопытством спросил Маттео.

— Чудо. — я повернулась к нему спиной и выключила лампу на тумбочке. От его взгляда у меня в груди что-то шевельнулось, и я испугалась.

Маттео выключил свет, наклонился ко мне и поцеловал в ухо.

— Кому не нравится хорошее чудо?

* * *

Рука Маттео тяжело обнимала меня за талию, горячее дыхание обжигало шею, а нога, перекинутая через мою, перекрывала мне кровоток.

Я оттолкнула его руку, выскользнула и быстро встала. Маттео не проснулся. Его волосы были в полном беспорядке, а лицо выглядело честным и почти нежным во сне. Я протянула руку, но остановила себя прежде, чем смогла провести пальцами по его лбу. Что со мной не так?"

"Я сделала шаг назад.

Мои глаза остановились на брошенном чипе на тумбочке, и мне в голову пришла идея. Я схватила чип и бросилась в ванную. Эту штуку нельзя уничтожить водой. В конце концов, я могла принять душ, или спустить его в унитаз. Не то, чтобы Маттео не мог попросить Сандро принести новый чип, но этот жест будет хорошим сообщением. Я сунула чип в унитаз и спустила воду. К сожалению, он застрял.

— Ты что, только что смыла чип? – спросил Маттео хриплым от сна голосом.

Я резко обернулась.

Он стоял в дверях, скрестив руки на обнаженной груди, и на его высокомерном лице застыло веселое выражение.

Жар прилил к моим щекам.

— Я пыталась, но он застрял.

Посмеиваясь, Маттео подошел ко мне, и мы оба уставились на унитаз.

— И кто теперь будет его доставать?

— Ты?

Маттео наклонился, но я схватила его за руку.

— Ты не собираешься надеть перчатки или что-нибудь в этом роде?

— Здесь чисто, и я могу вымыть руки после, — сказал он с едва скрываемым весельем. — Поверь, мои руки были покрыты и похуже.

Я отпустила его, пожав плечами.

— Делай, что хочешь.

Он поднял чип и положил его на умывальник, затем стянул боксеры и направился в душ, подставляя мне свою твердую задницу. Он включил воду и шагнул под ручей, прежде чем снова повернуться ко мне с яростным возбуждением.

— Хочешь присоединиться?

Я схватила зубную щетку.

— Нет, спасибо.

Потребовалось немало усилий, чтобы не смотреть, как Маттео принимает душ. У меня было чувство, что он специально не торопится.

Подбор книги