Татьяна Викторовна Полякова — «Единственная женщина на свете»: читать онлайн бесплатно полную версию

Единственная женщина на свете читать онлайн

Обложка книги Единственная женщина на свете
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Согласившись пойти вместе с подругой Милкой на встречу с шантажистом, Фенька и не думала, чем рискует. Вечер обещал быть томным, но закончился печально… Фенька получила чем-то тяжелым по голове, а когда пришла в себя – обнаружила неподалеку мертвую подругу. Через несколько дней при загадочных обстоятельствах погибает Милкина двоюродная сестра. И Фенька решает, что эти убийства – звенья одной цепи. В это же время в город возвращается Стас – великая Фенькина любовь. Любовь запретная, когда-то много лет назад отравленная предательством и убийством. Он вернулся, без нее Стасу жизни нет. Но Фенька не только для него единственная женщина на свете…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня появилось ощущение, что старичок занимал не только мое воображение, но и ее, и с целью удовлетворить любопытство она сюда и пожаловала. В общем, ситуация сложилась смехотворная. Я продолжала уборку, а болтливая тетка тенью следовала за мной. Поведав мне о хозяевах, она перешла на ближайших соседей. Конца не предвиделось. Я уже хотела, наплевав на вежливость, указать ей на дверь, но в последний момент почтение к возрасту пересилило, и я смирилась с судьбой, надеясь, что тетке в конце концов надоест слоняться за мной по дому и она уйдет.

Скажу сразу: дом в тот день мы покинули вместе. Я, сатанея от ее рассказов, заметно ускорилась и уборку закончила на час раньше. Тут возникла еще одна проблема. Прятать ключ при ней я не решилась, вряд ли старик скажет мне спасибо, если о его тайнике под геранью будут знать соседи. Заперев дверь, я еще минут десять болтала с теткой, которая упорно не желала угомониться, изловчилась и наконец убрала ключ.

Мы направились к калитке, а я поглядывала на окна флигеля, стараясь делать это незаметно.

– А вот тут живу я, – сказала Клавдия Степановна (мы, разумеется, познакомились), кивком указав на дом из красного кирпича. – Может, зайдете? Чаю выпьем.

– Нет, нет, спасибо, – ответила я, и мы простились.

Быстрым шагом я продолжила путь, но свернула в ближайший переулок и бегом припустилась к дому Якова Ивановича обходными путями. Вскоре я уже стояла на крыльце. Приподняла горшок и смогла убедиться, что ключа под ним нет.

Я надавила кнопку звонка и стала ждать. Если хозяин дверь откроет, у меня заготовлено объяснение: забыла деньги, они, как всегда, лежали под телефоном в холле. Однако дверь мне никто не открыл. Я прислушалась. В доме тишина. Не желая отступать, я достала мобильный, набрала номер и очень скоро услышала звонки за дверью. На них хозяин тоже не отреагировал."

"Потоптавшись еще немного, я побрела к остановке, на ходу размышляя, что все это может значить. Судя по тому, как быстро исчез ключ из-под цветочного горшка, хозяин обретался где-то поблизости.

Логично предположить, что во флигеле. Допустим, дядька нелюдим и предпочитает читать Чехова в одиночестве, любуясь соснами и осенним небом. Но вот диктофон… Если бы не визит соседки, я бы дослушала пленку до конца, а теперь гадай, что там еще было… Мужчина имитировал чужую интонацию. Зачем? Если это не шутка, то, скорее всего, затевается какое-то жульничество.

Подбор книги