Алиса Ардова — «Жена по ошибке»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена по ошибке читать онлайн

Обложка книги Жена по ошибке
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — обычная студентка, которую угораздило попасть в чужой мир, где не жалуют пришельцев, и получить запретный магический дар. Он — наследник драконов. Инквизитор, наделенный властью карать и миловать.Я делаю все, чтобы не просто выжить — отстоять право самой выбирать свою судьбу. Он с рождения привык, что каждое его слово — закон.Наши пути не должны были пересечься, но мы все-таки встретились.Одна ошибка с моей стороны — и теперь я вынуждена бежать, как можно быстрее и дальше, потому что, если он узнает, что я сделала, никогда не простит.Но отчего так хочется остановиться? Оглянуться, хотя бы на минуту? И вернуться…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но год подходил к концу, а вместе с ним заканчивалось действие нашего соглашения о найме, и мне пока не хотелось заключать новое, еще теснее связывать свою жизнь с теневиками. Я собиралась учиться, стать магом, а еще надеялась выкупить Лиса — в его договоре с мастером имелся такой пункт. Для этого необходимы были дополнительные деньги. Или несколько особо удачных дел, которые дали бы мне недостающую сумму.

А мастер продолжал уламывать, убеждать, граф все увеличивал и увеличивал — удваивал, утраивал — сумму вознаграждения, и я наконец не выдержала.

Дрогнула. Согласилась.

Глава 7

— Светлая леди…

Голос Оби ворвался в мои воспоминания, обрывая их, мгновенно возвращая в реальность и в особняк светлейшего лорда Рэйнарда Нейта.

Я вскинула голову и быстро развернулась к девушке. Неужели Алианна явилась? Наконец-то!

— Служанка Ярвудов пришла, — подтвердила мои предположения камеристка. Но не успела я с облегчением выдохнуть, как она прибавила: — Просила передать подарок от ее милости, графини Ярвуд.

Вот.

— Что? — Недоуменно уставилась на инкрустированную перламутром шкатулку, которую держала в руках Оби. — Как передать? А почему сама ко мне не зашла?

— Так не положено.

— Что значит не положено? Мой му… — Нет, не могу называть инквизитора мужем. Дикость какая-то. — Лорд Нейт запретил?"

"— Что вы, госпожа. Хозяина вообще нет дома. Охрана не пропустила.

— Почему? Где служанка сейчас?

— Не знаю, — пожала плечами Оби. — Ушла, наверное.

— Ушла? Так догоните.

Верните. Мне нужно ее видеть. Я хочу… Хочу передать записку родителям.

— Простите, госпожа, но это невозможно, — забормотала камеристка, присев в торопливом поклоне. — Я и пареньку, который служанку сопровождал, то же самое ответила. Девушка-то все больше молчала, горбилась да в плащ куталась. Странная очень… Слишком робкая для своей должности. А мальчишка, тот уж так просил… так просил ее к вам пропустить, хоть на пару минуточек. Говорил, вы очень ждете, будете рады. Я бы с радостью помогла и вам, и ему.

Он славный, смешной такой, рыжий… Но ведь не положено. Если вы письмо родителям передать хотите или еще что, только прикажите, я мигом человека к Ярвудам пошлю. А посторонним к нам пока нельзя. Неужели батюшка вам ничего о традициях драгхов не рассказывал?

Хм… Алианне, может, что-то и говорили, а вот мне точно не потрудились объяснить. И я потом обязательно выясню, почему «его благородие» упустил этот маленький нюанс.

Подбор книги