Салли Маккензи — «Джентльмен-повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Джентльмен-повеса читать онлайн

Обложка книги Джентльмен-повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это похоть?

— Тебе не кажется, что это платье немного… немного… — Клоринда хмурилась, но никак не могла найти нужное слово. — Оно не в твоем обычном стиле."

"Энн покраснела. Но замечание Клоринды, или глаза мистера Паркер-Рота, или жар внутри собственного тела, в общем, что-то придало ей смелости, и она ответила:

— Спасибо, Клоринда. Поскольку мой обычный стиль — все коричневое и бесформенное, я, пожалуй, приму твои слова как комплимент.

— Платье Энн прелестно, кузина Клоринда! — негодующе воскликнула Эви.

 — И она в нем очень красива.

— Оно определенно привлечет к тебе внимание, Энн. Ты уверена, что хочешь этого? — Тон Клоринды не оставлял сомнений в том, что Энн не должна этого хотеть.

Энн пожала плечами и почувствовала, как атлас скользнул по груди.

— Я не могу указывать людям, куда смотреть. Мне это платье нравится. — Ей требовалось внимание только одного человека — мистера Паркер-Рота, а оно у нее в данный момент было в избытке. Стивен взял ее руку и поднес к губам.

Черт бы побрал моду носить перчатки! Его губы коснулись мягкой ткани перчатки, а Энн так хотелось почувствовать их на своей коже! Но даже от такого прикосновения у нее перехватило дыхание, а из головы вылетели все мысли, во всяком случае, разумные.

Она посмотрела на его склоненную голову. Чего она ждала от этого мужчины? Он принадлежал ей до конца сезона.

Должно быть, ее румянец уже сравнился по интенсивности цвета с платьем.

— Платье Энн великолепно, — сказал Стивен, — но не может сравниться с красотой леди, которая его носит.

Хоббс принес верхнюю одежду, и Стивен отошел от Энн, чтобы помочь одеться Эви и Клоринде, которая выглядела, как будто только что съела лимон. Потом он вернулся и каким-то непостижимым образом превратил процесс набрасывания на плечи накидки в урок обольщения. Он подошел к Энн чуть ближе, чем следовало, и медленно укутал ее мягкой тканью, причем его руки плавно скользили по ее шее и плечам, обжигая кожу под накидкой.

Энн почувствовала, как по телу пробежала теплая волна.

Разум требовал, чтобы она стоически игнорировала бурю чувств, которую в ней вызвали прикосновения этого невероятного мужчины, а тело откровенно наслаждалось ими.

Стивен положил руку Энн на свою и накрыл ее пальцы ладонью. Жест был одновременно защищающим и собственническим.

— Мы идем? — спросил он Клоринду и Эви, во все глаза таращившихся на него: Эви — с восторгом, Клоринда — с негодованием.

Подбор книги