Салли Маккензи — «Джентльмен-повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Джентльмен-повеса читать онлайн

Обложка книги Джентльмен-повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Понимаете, я никогда не возражала, когда мы дома — в деревне. Там я все знаю и умею. Но здесь, в Лондоне… — Она прикусила губу. — Как я уже говорила, отец попросил нашу кузину Клоринду пожить с нами.

Мать Стивена еще раз фыркнула:

— Подумаешь… помощница! Я знакома с мисс Стрэндж. Она не обращает никакого внимания на то, что не имеет клюва, перьев и крыльев.

Энн печально усмехнулась:

— Ну, все не так плохо. Хотя она совершенно не думает о том, как вывести Эви в свет. А поскольку я почти ничего не знаю о лондонском обществе… — Она пожала плечами и вздохнула.

— Бедняжка! Не могу поверить, что леди Крейн уехала, когда ее дочери предстоял выход в свет. И оставила вас без всякой помощи! Ну, я надеюсь, она и ваш отец по крайней мере провели здесь несколько дней и представили вас нужным людям?

— Они высадили нас из экипажа по дороге в порт, а сами даже не вышли из него. Слишком торопились на судно.

— О! — воскликнула мать Стивена и плотно сжала губы. — Думаю, мне лучше промолчать. Скажу только, что…

— Сесилия! — Предостережение в голосе мистера Паркер-Рота-старшего мог не услышать разве что глухой.

Мать Стивена сглотнула и немного помолчала.

— Я вам искренне сочувствую, дорогая. Перед вами поставили весьма нелегкую задачу. — Она повернулась к сыну: — Боюсь, у меня совершенно другие представления относительно обязанностей родителей по отношению к детям.

Интересно, почему она смотрит на него таким обличающим взглядом? У него нет детей.

Пока.

— Как ты видишь по опыту леди Энн, — заявила миссис Паркер-Рот, — детям очень плохо, когда их родители часто отсутствуют.

— Не понял. — Стивен вопросительно взглянул на отца, но мистер Паркер-Рот смотрел на сына серьезным, задумчивым взглядом.

— Надеюсь, ты прекратишь свои путешествия после свадьбы? — спросила его мать.

— Я не думал… То есть я думал, что Энн может ездить со мной.

— Вначале, — вмешался отец. — Но не после того, как у вас появятся дети.

— Да, я знаю, но… — Он покосился на Энн. Та внимательно рассматривала свою юбку. Он не мог оправдать Безумного Крейна, взвалившего свою ответственность на плечи Энн… но не собирался ли он сделать то же самое?

— Ты достаточно богат.

Нет никакой необходимости мотаться по всему свету. Сиди дома и занимайся своим садом, как Джон, — сказала миссис Паркер-Рот.

— Не думаю, что Джон с тобой согласится, мама. Для него мои путешествия слишком выгодны.

— Есть и другие люди, которые могут снабжать его экзотическими растениями, — сказал отец.

В экипаже повисло молчание.

Подбор книги