Елена Алеева — «Дворцовый переполох или Настырная попаданка (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дворцовый переполох или Настырная попаданка (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дворцовый переполох или Настырная попаданка (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если бы неделю назад мне сказали, что я попаду в другой мир, да еще и в тело принцессы, я бы рассмеялась в лицо шутнику. Вот только я действительно "попала"! Да еще как! Не просто в тело принцессы! А в ТЕЛО принцессы! Сто двадцать килограмм живого веса! И это после моей миниатюрной фигурки! Что за несправедливость?! А тут еще и королева коленца выкидывает, не желая рожать наследника! Конечно, спит и видит, как бы занять трон, на который его величество решил посадить вместо никак не желающего появляться на свет наследника, свою младшую дочь — меня! А оно мне надо?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Именно этот взгляд и подсказал мне где должно располагаться универсальное противоядие. Хотя, у его величества были перстни на каждой руке, но я постаралась запомнить цвет камней, чтобы поискать в своей шкатулке похожий.

— Я уверена в служанке, которая принесла для нас обед, — мягко улыбнулась Ричарду, приступая к еде.

— Это глупо, Камила. Любой из окружающих тебя людей, насколько бы он ни был хорош, может попасть под давление. И несмотря на свое не желание навредить, его попросту могут заставить. Где твое кольцо? — строго поинтересовался его величество.

— Я не помню… Поищу в шкатулке… — нервно дернув плечом, ответила, опустив взгляд.

— Это безответственно! Оно должно быть на твоем пальце круглосуточно! Я распоряжусь, чтобы Валес подыскал ему замену, пока ты не найдешь свое. А пока, тебе придется спускаться к общему столу. Так я буду уверен, что тебе не грозит отравление в твоих покоях, — твердо произнес Ричард и дождавшись моего кивка, вернулся к трапезе.

Как ни странно, но мне было интересно общаться с родителем Камилы, пусть и недолго.

Он интересовался моими успехами в учебе. Даже хвалил меня, что было на него не похоже и от меня не укрылось, что он, как будто делал это впервые.

Хотя, почему, как будто?

Он на самом деле не обращал внимания на свою дочь и теперь был слишком напряжен, наверное, потому что не знал, как принцесса отреагирует на похвалу.

Ну, на шею ему кидаться я не собиралась. Просто улыбнувшись, поблагодарила.

В своих покоях перерыла шкатулку на несколько раз, но так и не поняла, какое из колец то самое.

Хоть все их надевай.

Боюсь, меня не поймут.

Воспоминание о кольце, которым я заплатила за информацию Талии, бросило меня в жар.

Да, нет! Нет! Там не было камня. Колечко было слишком простеньким. У короля же, все перстни были с камнями, значит, то кольцо не артефакт… Я надеюсь…

Возможно, Ричард прав и мне придется трапезничать за общим столом. Правда, не уверена, что блюда там подходят для моего легкого рациона.

Но, видимо, придется приспособиться. Тут у меня лишь два варианта, либо умереть с голоду, либо от яда. Ни то, ни другое меня не устраивает.

Глава 25

Глава 25.

Убедившись, что Тавруса поблизости не наблюдается, прихватила легкое чтиво и направилась в парк под неусыпным надзором своей охраны.

Ну как же не вовремя Ричард решил приставить их ко мне. Теперь, каждый раз придется пробираться в сад с оглядкой на то, чтобы не быть застуканной в компании мальчишек.