Елена Белильщикова — «Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дай мне ребенка, — холодно приказал Вейл, мой муж. — И второго тоже. Сейчас же. У меня задрожали руки, когда я протянула новорожденных близнецов. Таким жестким стал взгляд Вейла. Он взял на руки обоих младенцев. — Отцовской магии нет ни с одним, — произнес Вейл пугающе ровным тоном. — И что это значит? — я вжалась в подушку. Резко повернувшись, Вейл вскинул руку. — Значит, ты изменила мне, Микаэла! — прорычал он. — Кто их отец? *** Я попала в тело королевы. Родить королю сразу двух сыновей — счастье в этом мире! Но магия показывает, что дети не от него. Хотя я не изменяла ему! В ярости он разлучает меня с ними, отсылая прочь… Я должна выжить в этом страшном месте. Вернуть детей, открыть свое дело — ферму, о которой никогда не слышали в новом мире. А еще, отомстить мужу… или простить его?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты не казнишь меня, — отчеканила я, крепче прижимая ребенка к груди. — По крайней мере, открыто. Что скажет народ, если король отправит на плаху только-только родившую женщину? Если оставит собственных детей сиротами в первые же дни их жизни?

Я блефовала. У меня тряслись поджилки. Ведь Вейлу ничего не стоило убить меня прямо сейчас! А выйдя из комнаты, сказать, что сложная беременность королевы закончилась плачевно. Сколько там женщин умирало при родах в Средневековье? Но я чувствовала, как дыхание малыша тихонько щекочет мне ключицу.

И играла ва-банк.

Вейл удивленно вскинул брови. Ах да. Настоящая Микаэла даже тоном таким никогда не говорила. Но впечатлился Вейл ненадолго.

— Это не мои дети, Микаэла, — отчеканил он, глядя сверху-вниз. — Народ не станет плакать о распутной девке. Но ты права: казнить я тебя не собираюсь. Много чести — собирать народ на площади ради такой, как ты.

Вейл презрительно усмехнулся. От этой ухмылочки у меня мороз побежал по коже.

— Что ты задумал? — прошептала я, уже не в силах притворяться смелой.

Я знала: Вейл нередко раздавал приговоры. Так прозвучали и его слова:

— Отправишься на остров Бедствий на первом же корабле. Как изменница.

В моей голове вспыхнуло все, что слышала Микаэла об этом страшном месте. Сосланные на этот остров уже никогда не возвращались. И зачастую быстро гибли.

Тем временем Вейл направился к двери. Уже положив ладонь на ручку, он остановился с тяжелым вздохом.

— Я считал дни до того, как смогу взять на руки своего наследника. Мне жаль, что я так ошибся в тебе, — Вейл разочарованно покачал головой. — И ты поплатишься за это.

Отрезав это, он вышел за дверь. Я вскочила с кровати, путаясь с непривычки в слишком длинной ночной рубашке. Мне нужно было его остановить! Доказать, что я не виновата!

— Нет, нет! Вейл, подожди! Послушай меня…

Я вскрикнула от боли, хватаясь за живот. И похолодела, почувствовав горячую влагу.

Ведь на моем подоле расплылось алое пятно. Перед глазами поплыло, и я рухнула на пол, проваливаясь в темноту.

Пе зря лекари твердили, что Микаэла может не пережить роды?

Глава 1

Меня разбудил какой-то мерзкий запах. Я дернулась, поморщилась, но мне безжалостно удержали голову.

— Дыши давай, — проворчала уже знакомая целительница. — Что, нюхательную соль никогда не нюхала?

Мне захотелось истерически рассмеяться.