Елена Белильщикова — «Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дай мне ребенка, — холодно приказал Вейл, мой муж. — И второго тоже. Сейчас же. У меня задрожали руки, когда я протянула новорожденных близнецов. Таким жестким стал взгляд Вейла. Он взял на руки обоих младенцев. — Отцовской магии нет ни с одним, — произнес Вейл пугающе ровным тоном. — И что это значит? — я вжалась в подушку. Резко повернувшись, Вейл вскинул руку. — Значит, ты изменила мне, Микаэла! — прорычал он. — Кто их отец? *** Я попала в тело королевы. Родить королю сразу двух сыновей — счастье в этом мире! Но магия показывает, что дети не от него. Хотя я не изменяла ему! В ярости он разлучает меня с ними, отсылая прочь… Я должна выжить в этом страшном месте. Вернуть детей, открыть свое дело — ферму, о которой никогда не слышали в новом мире. А еще, отомстить мужу… или простить его?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— О, тогда может, пригласишь его на ужин? — процедил Вейл таким приторным тоном, что у самого зубы свело, а потом громыхнул. — Только вместе с женой! С радостью познакомлюсь со всей семьей твоих друзей!

Он схватил Микаэлу в объятья. Просто не выдержал мысли о том, что на нее может кто-то положить глаз! От этого сразу хотелось забрать ее куда-нибудь наверх, закрыться в спальне на ключ и целовать, целовать, целовать! Украсть себе от всего мира.

— Мы слишком долго были в разлуке, Микаэла! Тебе за это время наверняка делали столько комплиментов, столько раз оказывали знаки внимания… Нужно заставить тебя расплатиться за каждый такой случай, — Вейл поцеловал ее в губы, показывая, как ей придется платить, сладкими поцелуями.

— На ужин? С удовольствием! — приторно улыбнулась Микаэла, разгадав игру мужа, и громыхнула не хуже него. — Но для начала вы пообщаетесь с Сэмом без меня! Потому что я не хочу превращать ужин в ссору двух упертых, как бараны, мужчин! Сэм, иди сюда!

Сэм, наверное, стоял под дверью и подслушивал? Иначе как было объяснить то, что он материализовался в комнате мгновенно?

— Расскажи Вейлу про устриц, Сэм.

Или про еще что-нибудь интересное! — выпалила она и метнулась за дверь. Быстрее, чем ее успели остановить мужчины.

Вейл скрестил руки на груди, глядя на Сэма свысока. Хотя это было лишь внутреннее ощущение: по росту они друг друга стоили.

— Микаэла хочет убедиться, что мы не подеремся и не попытаемся друг друга убить, — хмыкнул Вейл, глядя на дверь, за которой скрылась Микаэла, а потом перевел взгляд на Сэма.

 — Ну, то ж… Можешь рассказать про устриц. Про то, как вы оборудовали ферму. Наверняка… много времени проводили вместе?

Его глаза недобро сверкнули. Не нравилась ему одна мысль о том, что Сэм крутился возле Микаэлы.

Сэм сверкнул глазами, но сдержался от колкости. Только приторно улыбнулся Вейлу, так что зубы свело."

"— Зачем же мне тебя убивать? Любимого мужа Микаэлы, — протянул Сэм, и прозвучало это так, будто он не мужем Микаэлы Вейла назвал, а ее любимой зверушкой.

 — Ну, во-первых, я спас Микаэлу. Приютил в своем доме вместе с детьми. У меня тогда уехала жена. А Микаэла была так одинока и несчастна. Я преисполнился милосердия и решил помочь несчастной женщине.

По глазам Вейла он увидел, как у него чесались кулаки, чтобы съездить ему по лицу. Но на удивление Вейл держался молодцом. А Сэму… понравилось выводить из себя мужа Микаэлы!

— Несчастной красивой женщине.