Елена Белильщикова — «Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дай мне ребенка, — холодно приказал Вейл, мой муж. — И второго тоже. Сейчас же. У меня задрожали руки, когда я протянула новорожденных близнецов. Таким жестким стал взгляд Вейла. Он взял на руки обоих младенцев. — Отцовской магии нет ни с одним, — произнес Вейл пугающе ровным тоном. — И что это значит? — я вжалась в подушку. Резко повернувшись, Вейл вскинул руку. — Значит, ты изменила мне, Микаэла! — прорычал он. — Кто их отец? *** Я попала в тело королевы. Родить королю сразу двух сыновей — счастье в этом мире! Но магия показывает, что дети не от него. Хотя я не изменяла ему! В ярости он разлучает меня с ними, отсылая прочь… Я должна выжить в этом страшном месте. Вернуть детей, открыть свое дело — ферму, о которой никогда не слышали в новом мире. А еще, отомстить мужу… или простить его?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кристиан кивнул и пошел к двери. А я тяжело задышала от возмущения. Гостью?! Вообще-то, я тут хозяйкой… была. Когда-то давно. А сейчас ею себя явно чувствовала Франческа. И похоже, она выпроводила Кристиана не просто так, а чтобы поговорить со мной с глаза на глаз.

Как только он вышел за дверь, Франческа со звоном отставила свою чашку на блюдце. Словно сбросила маску. Франческа встала, расправив атласную, блестящую юбку пышного платья. Гордо задранный подбородок, прямая спина, колючий взгляд — она смотрела на меня свысока.

— Давайте поговорим начистоту, Микаэла, — холодно процедила Франческа.

— Конечно, — повела плечами я, тоже вставая.

Все равно чай мне особо в горло не лез под взглядом Франчески.

— Я понимаю, зачем Вы вернулись. Думаете, что, узнав о чудесном спасении, Вейл растает? И простит все? Не надейтесь, — отрезала Франческа. — Вейлу пора двигаться дальше. С достойной королевой. А не изменницей, у которой руки пахнут рыбой и которая неизвестно, где и с кем пропадала все эти годы…

— И этой достойной королевой станешь ты? — я шагнула вперед, с вызовом глядя Франческе в глаза.

Она меня раздражала! И я машинально вгрызалась в борьбу за свое счастье. Вот только… оставался непонятным один вопрос. Захочет ли Вейл быть моим счастьем?

— Как только Вейл подпишет бумаги о разводе, — Франческа невозмутимо повела плечами. — Раз ты оказалась жива. А он это сделает, не сомневайся. Его сердце и вправду разбито. До сих пор. Поэтому не думай, что соблазнишь его заново и задуришь ему голову.

— Почему же тебя это так волнует? — я зло понизила голос. — Может, потому что ты сама не уверена в одной мелочи? В том, что ты, благородная заморская принцесса, для Вейла лучше, чем изменница из рыбацкого городка?

Мне хотелось задеть ее! Но Франческа лишь изогнула губы в улыбке, хотя ее взглядом можно было убивать.

— Мы скоро это увидим.

Франческа повернулась к двери и направилась прочь: каждое движение отточенное и грациозное, как в танце.

Показывающее, что я ничуть не пошатнула ее уверенность. Зато моя собственная оказалась стерта в пыль. Ведь и правда с чего я взяла, что спустя столько лет смогу соперничать за сердце Вейла?

Когда сказали, что Вейл вернулся, мне показалось, я сейчас лишусь чувств от волнения, как местные дамочки. У меня закружилась голова, я схватилась за спинку стоящего рядом кресла. Неужели, неужели я вот-вот увижу его?

И вот дверь распахнулась.