— «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двое в лодке, не считая контракта (СИ) читать онлайн

Обложка книги Двое в лодке, не считая контракта (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обстоятельства как оружие против вас или как ваше оружие?  Есть омега. Есть альфа. Есть собственные желания, а есть долг. На все дается пять лет. Одна лодка. Берем весла и договариваемся, в какую сторону грести.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хейли попытался заглянуть в лицо мужа, но Далтон оказался быстрее - втолкнул Тома в полузакрытое пространство недалеко от туалетов и скрытое от посторонних глаз. Да, это было то самое излюбленное место парочек, архитектор будто специально его проектировал. По обе стороны от головы Тома уперлись руки. Марк явно пытался говорить спокойнее, но все равно вышло агрессивно и хрипло:

- Кто это был, Хейли?!

Глава 43

«Мне кажется, что если вам необходимо ринуться в бой не сию минуту и у вас есть время для размышлений - им стоит обязательно воспользоваться.

Кому нужна ваша смелость, если вы можете потерпеть поражение из-за того, что просто поспешили».

Нил Блекворд.

Далтон крепко обхватил ладонь Тома и потянул его за собой. Совсем не в ту сторону, откуда пришел. Они двигались в сторону лестницы и туалетов, где в учебное время часто ловили парочки. Но об этом знал только Том, альфа же шел наугад, поворачивал и довольно больно сжимал пальцы рук. Хейли попытался заглянуть в лицо мужа, но Далтон оказался быстрее — втолкнул Тома в полузакрытое пространство недалеко от туалетов.

Да, это было то самое излюбленное место всех парочек университета, архитектор будто специально его проектировал. По обе стороны от головы Тома уперлись руки. Похоже, Марк пытался говорить спокойнее, но все равно выходило агрессивно и хрипло:

— Кто это был, Хейли?!

— Тайлер, — без единой эмоции ответил Том.

— Ты издеваешься? — прошипел Марк, но вдруг прикрыл глаза и выдохнул. — Кто такой Тайлер?

— Марк, опусти руки, мне неприятно.

О да, Далтон оказался очень послушным мальчиком. Он опустил руки прямо на плечи Томаса и сжал их сильнее, чем следовало бы. В глазах полыхало раздражение. Альфа с трудом держал себя в руках:

— Ты не ответил на мой вопрос, — четко, отделяя каждое слово, проговорил Марк.

— Он мой друг. Больше мне нечего тебе сказать.

— Отличный друг! — повысил тон Марк. — Да он жрет тебя глазами!

— И что? Мне закрыть ему глаза?! — разозлился Томас.

— То есть для тебя это не секрет?! И его не смущает, что у тебя есть муж?!

— Не знаю! Но судя по твоему опыту — брак не препятствие.

Хватка на плечах ослабла, но руки никуда не делись. Перепалка продолжалась без слов — было достаточно взглядов. Между бровей Марка залегла складочка.

— Просто замечательно, — Далтон чуть опустил голову и громко выдохнул. — Что ж, понятно, почему ты про него ничего не рассказывал. И не приглашал меня на защиту. Он тебе нравится? — спокойная интонация сочилась своей искусственностью.

Подбор книги