— «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двое в лодке, не считая контракта (СИ) читать онлайн

Обложка книги Двое в лодке, не считая контракта (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обстоятельства как оружие против вас или как ваше оружие?  Есть омега. Есть альфа. Есть собственные желания, а есть долг. На все дается пять лет. Одна лодка. Берем весла и договариваемся, в какую сторону грести.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стефан и я сегодня разговорились, вспоминали, как искали фотографа. И каждый из нас постоянно забывал попросить показать альбом! Но вы тоже хороши, могли бы и похвастаться. Или вам он не понравился?

— Понравился, — хором ответили Том и Марк.

— Мы ненадолго отойдем, боюсь, придется его поискать. К нам недавно приезжали мои друзья, па, ты сам знаешь, что это за стихия. Не могу вспомнить, куда мы его положили, когда спасали от нашествия.

— О, Марк, они когда-нибудь вырастут? Наверняка все затеял Хантер, — Алекс рассмеялся.

 — Что ж, мы подождем.

— Что за альбом, Марк? — шепотом спросил Томас, когда они добрались до комнаты альфы.

— Не знаю, но очевидно, что свадебный. Я надеялся, что ты в курсе.

У Томаса начинала болеть голова, и он схватился за виски, зажмурился:

— Значит, мы его не забирали. Альбомы положено самим забирать? Или… Или в услугу входит и доставка? А если мы его до сих пор не забрали? Но нам бы позвонили, — пытался рассуждать Том.

— Это было почти год назад, — Марк потер глаза. — Точно не забирали.

А вот доставка… Доставка. Ты гений, Хейли, — супруг кинулся к шкафу.

— Ты вспомнил?

— Была коробка. Там еще логотип был какой-то в вензелях, с поздравлениями. Я совсем про нее забыл. Ее же почти сразу прислали, да где же она… Нет, здесь нет.

— Может, ты ее выкинул? Прямо с двадцать четвертого этажа, — невесело улыбнулся Томас.

Далтон обернулся и странно на него посмотрел.

— Выкинуть не мог. А вот… Пойдем, — он взял Тома за руку и повел на второй этаж.

— У меня точно нет, — зло шепнул Том, но его тут же втолкнули в прачечную.

Далтон взял ключи с полки и открыл кладовую, в темном чреве которой мало что можно было разглядеть.

— Забыл, что здесь лампочка перегорела, — Марк достал телефон и подсветил темноту.

— Она здесь?

— Надеюсь.

— Лучше бы просто выкинул, мы бы знали, что искать нечего, — Тому как-то разом стало все равно. — Или сжег.

— Олень, успокойся. Здесь она, я уверен.

— Просто пойдем и скажем, что во всем виноват Хантер. Или нет. Лучше сразу все это закончить.

— Что закончить?

— Иллюзию брака. Давно пора. Не надо было начинать. Мы погрязли во вранье, — Том сел на пол.

— О чем ты? Все будет хорошо, сейчас найдем, — Далтон ступил вглубь кладовой и начал вытаскивать коробки.

— Что именно хорошо? Получится в очередной раз подать ложь красиво? Выкрутиться? Я не могу столько врать, — тихо шептал Том, песчинки сыпались и руки дрожали.

— Что не можешь? Вот и коробка, — Далтон аккуратно вытащил ее, раскрыл и повернулся к Тому.

Подбор книги