Полина Ром — «Два лика Ирэн (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Два лика Ирэн (СИ) читать онлайн

Обложка книги Два лика Ирэн (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если ты росла в патриархальной семье, если твой муж всю вашу жизнь считал, что «жена должна», то попав в новый мир, еще более патриархальный, чем твой собственный, будешь ли ты меняться? Есть ли в этом смысл? Что, вообще, способно изменить женщину, мягкую и робкую по характеру, привыкшую подчиняться главе семьи? Казалось бы – слушайся мужа, и все будет хорошо! А если плохо – значит, ты сама виновата!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Через него она передала солдатам короля, что в случае пьяных выходок или насилия над женщинами, она обратится к лорду Берриту и добьётся вполне официального наказания для виноватого.

На некоторое время стало тише и спокойнее. Но, так как обиженный граф не желал серьёзно заниматься службой, в разъезд с солдатами замка, просто для отмазки, иногда отправлял одного-двух человек из королевского войска, а все остальные радостно бездельничали, ели, спали и ухаживали за горничными-поварихами, то большой конфликт был только делом времени.

Ирэн с грустью вспоминала капитана Веста, который умел помочь так спокойно и незаметно, что раньше проблемы охраны и вообще её не касались

Визит короля, как надеялись обе стороны, должен был как-то прекратить это противостояние. Королевские войска ежедневно драили оружие, чистили одежду, выезжали своих одуревших от безделья коней и вообще стали выглядеть как армия, а не распущенный сброд.

3

Въезд короля состоялся ближе к вечеру. За демонстративно закрытыми воротами затрубили в рога, капитан Тоун, дожидавшийся этого момента в надвратной башне, высунулся и прокричал:

— Кто беспокоит стражу замка Моронго?!

— Король Англитании, первый пэр страны, верховный легат церкви Англитании, Эдуард V из рода Тайдоров!

Голосина у герольда, перечисляющего звания и титулы, был такой, что даже за воротами замка было слышно! Капитан Тоун отдал приказ, забренчали цепи и к ногам монарха опустился подъёмный мост.

Стража широко распахнула ворота и кортеж короля торжественно въехал на чисто выметенный мощёный двор.

Леди Ирэн в чёрном бархатном платье, благословляющая про себя осеннюю прохладу, дожидалась продолжения церемонии на крыльце. В этот раз, дабы поддержать статус, она сделала аккуратную, не слишком высокую причёску, напоминающую моду её молодости – очаровательную «бабетту». Графский обруч был регулируемый и ювелир, с некоторым трудом, но подогнал его точно по размеру головы графини. На груди Ирэн тяжёлым грузом разместилось очень массивное ожерелье из крупных звеньев, таких, что каждое звено могло бы само по себе стать брошью.

Центральный медальон из золота был гербом графов Моройских и Норгетских.

Артур был в костюме из того же бархата и выглядел, как маленький принц. Прошитый золотой нитью в ромб приталенный колет, узкие брюки, заправленные в аккуратные сапожки, и роскошный берет с белым пышным пером. Вот этот самый берет и доставлял ему больше всего хлопот. Леди Ирэн ловила его за руку и не давала теребить уже слегка пощипанное перо.

Подбор книги