Ника Смелая — «Души в клочья (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Души в клочья (СИ) читать онлайн

Обложка книги Души в клочья (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нашу первую брачную ночь мой возлюбленный супруг предложил разделить с его любовницей. Шок. Крушение надежд и боль от предательства. Самое страшное, что после свадьбы я полностью от него завишу. Бесправная жена, хоть и принцесса. Только терпеть в нашей постели его пассию не собираюсь. Нужно лишь разобраться в собственных чувствах и решить — стану ли я добиваться неверного супруга или хладнокровно мстить. В тексте есть: Авторский мир Магия и её необычные обладатели Героиня в сложной жизненной ситуации Накал страстей Преодоление трудностей И конечно же хэппи-энд
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рассказала, куда идти, а сама убежала помогать поварам, чтобы, пока я потихоньку доберусь, на столе уже дымились всевозможные яства.

Проходя мимо одной из комнат, я вдруг услышала голос своего супруга. Дверь была слегка приоткрыта, поэтому любой желающий мог стать свидетелем разговора. Другое дело, что во дворце, кроме слуг, никого не было, а они не стали бы этого делать. Я же посчитала, что в моем положении хуже уже некуда, и решила погреть ушки.

— Отец, нападавших никто не видел. Их просто убили и оставили на постах трупы.

Мне стало страшно, поэтому пришлось прикрыть рот ладошками, чтобы ненароком не охнуть.

— Не похоже это на нападение с целью объявления войны.

— Мне всё равно, на что это похоже, Филипп. — Низкий и спокойный голос собеседника моего супруга показался мне очень приятным на слух. — Проблему нужно решить и как можно скорее. Мне не нужны волнения среди солдат. Понимаю, что тебе сейчас нет дела до армии. Молодая жена требует много внимания, но она принцесса, должна тебя понять.

— При чём тут моя супруга? Она не мешает мне проводить проверки, — довольно зло ответил принц.

— Да? А кто сегодня сорвался из казарм, не завершив обход, и примчался во дворец совершенно без необходимости? Может, это был я, сын? — Правитель тоже был не из терпеливых и явно не из галантных. Хорошо, хоть крепким словцом речь не приправлял.

— Это другое… — уже более спокойно заметил мой муж.

— Послушай меня, Филипп. Я тоже был молод и всё прекрасно понимаю.

Но сейчас дела государства должны быть на первом месте. Я запрещаю тебе приближаться к принцессе Дафне до тех пор, пока ты не разберёшься с убийствами на границе. Дай мне слово, иначе я буду вынужден просить о помощи дикейцев. Есть у них один неимоверно умный и проницательный тактик, который такие тайны и загадки как орешки щёлкает.

Послышалось нечто, похожее на удар кулаком по столу.

— Какой ещё тактик? Уж не тот ли задохлик-менталист? — Супруг явно знал, о ком речь, и его это не радовало.

— Не говори о нём так. Этот парень умнее нас обоих вместе взятых. А то, что его магия отличается от нашей, не даёт тебе права его оскорблять. Кроме того, он тоже наследный принц своей страны. Убедить его отца будет крайне непросто. Поэтому, если сможешь справиться сам, я буду только рад. Если же нет, жди гостей! Я приложу все усилия, чтобы старший из сыновей правителя Дикеи приехал сюда. Дай мне слово, сын!

Воцарилась тишина.