Душа по обмену читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Или ты уже забыла что…
— Это ты забыла — я прошла проверку в молельне! — напомнила, резко перебив. — Думаешь, все поверят тебе, а не кристаллу души?
— Но, если Урнан узнает, — уже менее уверенно продолжила Санра, — то…
— Не простит вас с матерью и выставит за дверь. Нет, он, конечно, не оставит вас без скромного содержания, но твои высокородные подруги уже больше никогда не посмотрят в твою сторону! Хотя, нет, посмотрят — с презрением и жалостью. Ты этого добиваешься?"
"Я не хотела, чтобы отец узнал подробности моего «возвращения» в прежнее тело от посторонних, но мачеху с сестрой в этом плане точно можно не опасаться — они слишком дорожат своей сытой, богатой жизнью, чтобы рисковать ею.
Санра растерянно захлопала ресницами и надула губы, став похожей на обиженного ребёнка
— Ну ты и гадина! — сердито выпалила она и почти бегом выскочила из комнаты.
Это я-то гадина?! Даже смешно стало. А впрочем, как ещё выжить в серпентарии? Приходится соответствовать и тоже учиться шипеть и плеваться ядом.
Отец вернулся поздно, а рано утром снова уехал по делам. Кайя с Санрой весь следующий день меня показательно игнорировали. После обеда они снова отправились к кому-то с визитом. Меня, естественно, с собой не позвали, что только порадовало.
Вечером я снова приехала к дому эйры Майгорс, но, подходя к двери, замедлила шаг, увидев возле неё высокого темноволосого мужчину. Он резко обернулся на звук моих шагов, и я невольно ахнула, узнав Никея Блордрака.
Было заметно, что он удивлён и растерян ничуть не меньше меня.
— Ты что здесь делаешь?! — спросили мы одновременно.
Я осмотрелась и подошла ближе в ожидании вразумительного ответа, но вместо него последовало туманное:
— Я тут по делу.
— Какое совпадение. Я тоже. А поконкретнее?
— Неважно, всё равно снова не пускают, — недовольно передёрнул плечами Блордрак.
— Снова? — Я зацепилась за это уточнение. — Так ты здесь уже был?
Может, именно о нём говорила служанка, упоминавшая, что хозяйкой интересовался какой-то мужчина?
— Неважно, — повторил Блордрак, нацепив привычную, ничего не выражающую маску безразличия.
В голове заиграла навязчивая мелодия популярной песни: «Если ты меня не любишь, то я тоже — нет, если ты меня забудешь, то и я в ответ!» Это, конечно, девиз детской песочницы, а не взрослых отношений, но сейчас он мне подходил.