Рада Мэй — «Душа по обмену»: читать онлайн бесплатно полную версию

Душа по обмену читать онлайн

Автор: Рада Мэй
Обложка книги Душа по обмену
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Оказаться в мире магии, не имея ни капли магического дара, — как минимум обидно. А Лене Светловой в придачу к этому достались пятнадцать килограмм лишнего веса, жених, который её презирает, и чужая тайна, за которую могут убить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Это ради твоей же безопасности!

— Какая безопасность?! Где все они были, когда ваш внук втолкнул меня к вайраху?

— Признаю, это моё упущение, такого больше никогда не повторится! — вздохнул дед с видом раскаявшегося мученика, и даже виноватый взгляд не поленился изобразить.

Конечно, не повторится, теперь он ко мне не двоих, а целый десяток охранников-доносчиков приставит! Я представила себе эту картину, и пришла в ужас. Нет, не нужно мне такого счастья! Уж лучше магический брак с Никеем. На фоне происходящего, этот вариант начинал нравиться мне всё больше.

Разговор зашёл в тупик. Дорган разглядывал меня с задумчивым видом, словно решая, какую тактику применить следующей: кнут, пряник или сразу гильотину? Его молчание напрягало не меньше, чем присутствие, и я всё чаще поглядывала на дверь, надеясь, что помощь в лице дэйры Найрис вот-вот подоспеет, но за ней было подозрительно тихо. Наверное, он какие-то чары наложил. Я не выдержала первой и устало напомнила:

— Официально вы мне не родственник и не имеете права помешать моей свадьбе.

— Ещё как имею. Пока ты моя адептка, подобные действия производятся только с моего разрешения, а я его не давал! — резко возразил Дорган. — Блордрак это прекрасно знал, так что он ответит по всей суровости закона!

Ну вот, опять — двадцать пять! Вернулись к тому, с чего начали.

— Ответит за что? Ещё раз повторю — всё происходило с моего согласия, и я с удовольствием предоставлю свои воспоминания, чтобы это доказать, — улыбнулась в ответ на исказившую его лицо неприязненную гримасу, но осеклась под тяжёлым взглядом, мгновенно наполнившимся льдистым холодом.

— Ладно, не понимаешь по-хорошему, попробуем по-другому, — сказал Дорган нетерпеливо и, подойдя ко мне почти вплотную, сухо отчеканил: — Не важно, похищение, изнасилование, или что-то другое. Он ответит за дерзость! По полной программе. Я об этом позабочусь!

Вот теперь он больше не пытался притворяться мудрым и понимающим дедушкой и перешёл к реальным угрозам."

"— Так и знала, что снова будете пугать.

Никей не беззащитный ребёнок, он глава рода и сумеет за себя постоять. Что дальше придумаете? — спросила, не отводя взгляда и не скрывая неприязни. — Мы ведь уже выяснили, что объявлять меня двоедушницей вам не выгодно. Что тогда? Похитите моего отца и будете шантажировать его жизнью?

— Какое интересное предложение! — хищно осклабился Дорган, став похожим на графа Дракулу, приготовившегося обескровить жертву. — Я ведь уже говорил, что всегда получаю желаемое.

Подбор книги