Вирджиния Хенли — «Дурная слава»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дурная слава читать онлайн

Обложка книги Дурная слава
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Ангел лицом и дьяволенок нравом», – говорили о Марджори де Варенн с детских лет. И как же нелегко найти для этой красавицы подходящего супруга среди надменных норманнских аристократов, полагающих, что женщина должна быть лишь украшением пиров и турниров, которые устраивает ее супруг!Однако Марджори сама отлично знает, с кем намерена связать свою судьбу.Конечно, с мужественным рыцарем Гаем де Бошаном, знаменитым воином и не менее известным обольстителем Свадьба должна вот-вот состояться.Но коварные происки опекунов девушки грозят навеки разбить счастье влюбленных…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От этих печальных мыслей ее отвлек вопрос священника:

– Кто отдает эту женщину в жены этому мужчине?

– Я, – ответил граф Суррей и вложил руку Джори в ладонь Хэмфри.

Джори чувствовала, что рука у нее немного дрожит, и в который раз задалась вопросом, не совершает ли самой большой в своей жизни ошибки? Усилием воли она справилась с дрожью и вернулась к прежней решимости.

После полудня начался пир. Воины де Варенна и уэльские лучники Линкса в последний раз наслаждались радостями мирной жизни перед началом похода во Францию.

За стенами замка установили козлы со столами для простых воинов и замковой прислуги."

"Новобрачные останавливались у каждого стола, поднимали кубки с гостями, принимали поздравления и лишь потом прошли в зал, где их ожидала знать. Джори, повеселевшая от вина, решила, что оно поможет ей сохранить улыбку на лице.

– Ты вторая по красоте новобрачная, какую когда-либо видела Англия, – сказала Джоанна. – Даже Глостер почти в тебя влюбился.

Гилберт ухмыльнулся:

– Я уже научился никогда не перечить беременной женщине.

Обещайте мне танец, леди Марджори.

– Это для меня честь и величайшее удовольствие, милорд граф.

Торжественный обед мог сделать честь гостеприимству леди де Варенн. Было подано шесть перемен блюд, и к каждому предлагался выбор лучших вин. У Джори не было аппетита, но она заставила себя кое-что съесть, чтобы не пьянеть от вина. Свадебный торт украшали лебеди – геральдический символ де Боунов.

Наконец столы были убраны, и начались танцы. Джори танцевала без перерыва, сначала с молодым мужем, потом со своим братом и дядей.

Молодой Генри, который к этому моменту изрядно опьянел, приглашал ее множество раз, потом перешел к Джоанне, что дало возможность Гилберту де Клэру потребовать у невесты обещанный танец.

– Вы счастливы, Марджори? – тихонько спросил граф.

– Разумеется, – быстро ответила она и заглянула ему в глаза.

– Он не ответил на ваше письмо? – наугад спросил Гилберт, не называя имени.

– Нет, он не сделал мне предложения. – Джори через силу улыбнулась.

 – Но не беспокойтесь, я не буду на вас сердиться за то, что вы – его друг.

Граф улыбнулся в ответ:

– Мой друг просто дурак.

Музыка, танцы, смех, возлияния длились всю ночь. Джори была этому рада, с удовольствием смеялась и танцевала и не возражала бы, продлись праздник до самого утра. Джоанна, разумеется, считала иначе:

– Дорогая, думаю, сейчас как раз подходящий момент, чтобы сбежать. Мод, Бланш и Элеонора готовы сопроводить тебя наверх.

Подбор книги