Александра Питкевич — «Драконовы меры (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Драконовы меры (СИ) читать онлайн

Обложка книги Драконовы меры (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я нашла своё место, пусть и на время. И дракон уже не спешит меня выгонять. Но опасность пришла на порог, когда не ждали. Теперь… мне писец, дракону писец. Или всем писец? Ага, точно всем писец. Мои котятки и дракон за меня кому угодно всыплют.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не хотите ли рассказать, что только что произошло? — потирая челюсть, ехидно потребовал я, не давая Владыке и шанса отмолчаться.

Вот только дракон ничего не успел ответить. Над нашими головами раздался глухой хлопок, а затем, словно загорелась тонкая-тонкая бумага, от верхней точки купола вниз потек огонь, выжигая защиту. Затем еще один хлопок — и вниз стекла еще одна волна.

— Ты! Ты все сломал! — громко и зло закричала ведьма, подскакивая к владыке и тыча его пальцем в грудь. Ее рогатый головной убор подрагивал от возмущения, а в голосе явно слышались истеричные нотки.

Судя по всему, случилось что-то действительно серьезное. — Ты переступил границу!

— Я не виноват, — даже не пытаясь защититься от обвинений или отстраниться от острого пальчика, тыкающего его в грудь, почти застонал Владыка. — Когда защита сработала на дракона, я не сумел сдержаться. Я не думал, что все сломается… Ну, что ты?

Ведьма вдруг отступила, осмотрела поляну, на которой стремительно гасли огни-черепа… и, рухнув прямо на мох, зарыдала, закрыв лицо руками.

— Ты все сломал! Ящер кривокрылый! Змеюка хвостозадая!

Я же переводил взгляд с Владыки на ведьму, ничего не понимая. В паре шагов от нас стоял Хейзед, с таким же выражением лица рассматривая открывшуюся картину. Кажется, мы попали в центр какой-то серьезной трагедии, но пока не могли осознать всю печаль произошедшего.

Ведьма успокоилась довольно быстро, хотя я видел, что у нее то и дело подрагивают губы.

— Ясена, ну, не злись, — владыка драконов же, как нашкодивший щенок, стоял все там же, на границе исчезнувшего купола, и просил прощения.

Казалось, мужчина боялся шевельнуться, чтобы не произошло еще чего-то непоправимого, хотя на мой непритязательный взгляд, все уже было сделано.

— А, да не нуди ты там, — совершенно без почтения, но с явным раздражением отмахнулась ведьма. А затем, осмотрев нашу разношерстную компанию, добавила, ткнув пальчиком в меня и в Хейзеда. — Ты и ты, идите со мной. Поможете. Все равно уже терять нечего.

Такое место испортили…"

"Сокрушенно покачивая головой, ведьма поднялась по ступенькам в дом, распахнув дверь во всю ширь. Внутри было тепло и пахло выпечкой, травами. Маленькое светлое помещение, состоящее из кухни с большой печью, так и окутывало уютом, стоило сделать первый вдох внутри дома.

— Стол выносите. Потом за лавками зайдете. Раз уж защита спала, не на полу же нам чай пить и разговаривать, — все еще то и дело вздыхая, велела женщина.

Подбор книги