Нина Новак — «Драконий развод, или льдинка в его сердце (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Драконий развод, или льдинка в его сердце (СИ) читать онлайн

Обложка книги Драконий развод, или льдинка в его сердце (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дракон спас меня, простую ведьмочку, от смерти и нас случайно связали три метки истинности. Но у драконьего принца уже есть знатная невеста, с которой он собрался провести брачный ритуал. И отказываться от нее он не намерен.— Станешь второй женой, — холодно бросает он. — Это большая честь для обычной девушки.Но я слишком горда, чтобы согласиться. Я бегу, но через время мы встречаемся вновь. Попав в опалу, истинный вернул власть — а теперь хочет забрать и свою семью. Только вот я не хочу возвращаться к жесткому и холодному принцу драконов. Или же он все же заслужит шанс?В тексте есть: драконы, истинная пара, бывшие, встреча через время, тайные наследники, противостояние характеров, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ее пальцы порхали по нему, поглаживая, дергая пуговицы на штанах.

Фредегар смотрел на ее затылок с некоторым пренебрежением, но больше не прогонял. Его тяжелая рука с прожилками выступающих вен легла на шею Ирмы... и я отскочила от двери. Неловко задела медную вазу, чуть не перевернув ее, и она громко зазвенела.

Я пробежала к камину и уселась. Щеки пылали, сердце вырывалось из груди.

Неужели он понял, что я их видела? Чуть позже послышался звук открывшейся двери и из спальни принца выбежала Ирма, придерживающая платье.

— Ах, госпожа Энна, — издевательским голоском пропела она и присела в шутовском реверансе. — Из-за тебя меня отправят в изгнание. Довольна? Будешь делить Фредегара с Лилией Дар Карр, а я буду плести корзины и вышивать на природе.

Светлые прозрачные глаза Ирмы пылали ненавистью и завистью.

Но к нам вышел Дар Варрон. Он уже оделся и выглядел так, как его рисовали живописцы на парадных портретах. Все то же величественное сияние, строгий взгляд. Мы встретились глазами, но на его лице не было и намека на смущение.

Хотя, что это я. Разве драконы умеют смущаться?

— Выйди, — велел он любовнице. — Прибыл твой брат.

Ирма побледнела.

— Сэмуард тут? — прошептала она.

— Странно, что ты пропустила его прилет, — усмехнулся дракон и снова посмотрел на меня. — Иди уже, Ирма.

Последние слова были произнесены спокойно, но с такой низкой рычащей интонацией, что драконица изменилась в лице и быстренько вымелась из комнаты.

Глава 6

Я резко подскочила на ноги.

— За что вы с ней так? — вырвалось у меня.

— Ей не стоит ко мне привязываться, — ответил он жестко. — Да и постоянные интриги Ирмы утомили. Я вообще не собирался брать вторую жену, как ей это мечталось.

Ага, она претендовала на то место, которое случайно досталось мне. Представляю, как алая драконица разочарована.

Он приблизился ко мне и улыбнулся.

— Не собирались? — спросила я.

— А зачем мне столько жен? — он приподнял брови. — Лилия Дар Карр красивая женщина... Остальные — лишняя головная боль.

Он замолчал не договорив, но мой фиолетовый камешек сигналил, что драконий принц вполне искренен.

Я для него случайная и неожиданная обуза, которую он тем не менее намерен пристроить и использовать для рождения сильных наследников драконов.

Очень рационально безусловно. Жаль, что меня такой прекрасный план не устраивает.

— Вижу, ты уже украсила корсаж магическими камнями. Но они слабые. Ларимары защитят тебя намного эффективнее, — и он провел пальцами по колье, слегка задев кожу.