Дарина Ромм — «Дракон по обмену»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дракон по обмену читать онлайн

Обложка книги Дракон по обмену
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – негромко пожелала сама себе и взяла в руки пирожное.

– У тебя самая красивая попа на свете, не надо ничего менять. – произнес за спиной знакомый голос, и на мои плечи легли мужские ладони.

Глава 28. Лиза задается вопросом, зачем плести интриги, когда они уже сплетены?

– Родерик, убери руки. – через силу потребовала я, чувствуя, как тепло от его ладоней жаркой волной мгновенно растекается по телу.

– Все-таки вспомнила мое имя, Лиззи? – наклоняясь и обжигая макушку горячим дыханием шепнул этот гад.

И даже не думая выполнять мое требование, принялся осторожно поглаживать мои плечи:

– Ты очень красива, моя Лиззи.

Ну нет, это нечестно: я чуть не застонала на всю трактирию от удовольствия, до того было приятно – и слова, и действия этого нахала.

– Прекрати! – зашипела, борясь с собой, и с желанием начать мурлыкать и просить добавки. Да что за напасть такая!

Мужские руки еще раз прошлись по плечам, легко коснулись затылка и исчезли, оставив после себя пустоту и странное чувство неудовлетворенности.

 А наглый гад вышел из-за моей спины и преспокойно подсел ко мне за столик.

Тут же подбежала подавальщица и уставилась на Родерикам влюбленным взглядом:

– Что желает красивый господин?

Господин окинул взглядом стол и приветливо улыбнулся зардевшейся девице:

– Принеси для меня кружку, красавица. И упакуй с собой десяток таких же пирожных. – он указал на мою тарелку.

– Понесешь угощение своей подружке?  – не смогла не съязвить, вспомнив, как он недавно улыбался той блондинке.

Ничего не ответив, Родерик спросил:

– Почему не ешь пирожные?

– Что-то аппетит пропал. – ответила я почти честно.

– Зря. Дай попробовать. – и не успела я моргнуть, как он цапнул тарелку с пирожными, выбрал одно и откусил. Прикрыл от удовольствия глаза и, понизив голос, выдохнул:

–Это просто наслаждение… Ты должна попробовать, Лиззи. – он подался вперед, взял с тарелки еще одно пирожное, протянул мне и, глядя в глаза, прошептал:

– Лиззи, просто попробуй.

 – густой, бархатный голос почти осязаемо начал обволакивать меня мягким, сладким коконом.

Во рту мгновенно пересохло, я неприлично громко сглотнула и опустила глаза на длинные мужские пальцы, держащие хрупкую кремовую корзиночку.

Нестерпимо, просто до боли захотелось протянуть руку и коснуться их, очертив костяшки пальцев. Пройтись подушечками по широкой ладони, провести по запястью.

Подбор книги