Дарина Ромм — «Дракон по обмену»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дракон по обмену читать онлайн

Обложка книги Дракон по обмену
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я подскочила на кровати, рыдая и задыхаясь, с прилипшей к потной спине ночной сорочкой, и долго сидела, уставившись в одну точку, приходя в себя.

Сердце ныло, в груди было странно пусто и холодно. Потом запекло запястье и с моей руки на одеяло упал браслет. Тот самый, что не так давно мне надел Родерик Сторвилл.

Я взяла его, повертела в руках, и недолго думая надела обратно. Метал звякнул, защелкиваясь, и браслет засветился бледным голубоватым светом.

Снова короткое жжение, и он начал растворяться, впитываясь под кожу так же, как в прошлый раз.

– Ну нет, Родерик Сторвилл, ты обещал, что браслет будет меня защищать. Так что, нечего лишать меня охранной сигнализации! – я улыбалась во весь рот, чувствуя, как в груди опять потеплело. После чего уютно устроилась на подушке и заснула.

В обед мне, действительно, принесли список женихов, состоящий из тридцати одной фамилии с именами, титулами и кратким жизнеописанием претендентов.

Возглавлял список принц Стенфил Грранис. Номером тридцать один значился просто Родерик Сторвилл.

Не читая, я аккуратно согнула пергамент по линии между неким графом Пуцкилосом и пунктом тридцать один. Разрезала список по линии сгиба найденными в комоде золотыми ножницами, и свернула отделившийся от списка кусок пергамента в плотную трубочку.

Затем подошла к камину, сунула трубочку в топку и позвала служанку, велев срочно затопить. После чего, прихватив список из тридцати кандидатур, отправилась к его величеству.

С королем мы спорили почти час, но мне удалось убедить его, что лучше всего думаться о женихах мне будет в академии, если я буду вести прежнюю жизнь скромного преподавателя.

Претендентов на свою руку обещала изучить со всей тщательностью, и в самые короткие сроки составить список полуфиналистов.

Ну а если кто-то захочет лично со мной познакомиться, добро пожаловать в академию – всех примем, побеседуем, в глаза посмотрим, подальше пошлем."

"Последний пункт королю озвучивать не стала, но для себя его обозначила, как первый и главный.

Потому что, если в моем списке не будет ректоров, кроме Стенфила, то и встречаться мне ни с кем не надо.

Король долго хмурился, прожигал меня драконьими взглядами, но моя беззвучная мантра «я красная драконица, я великая ценность для этого мира» работала безотказно.

То, что убивать меня никто не будет, я уже усвоила. Успокоилась, и решила, что принцип «наглость – второе счастье» отлично работает во всех мирах.

Подбор книги