Елизавета Владимировна Соболянская — «Драгоценный подарок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Драгоценный подарок читать онлайн

Обложка книги Драгоценный подарок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
История нашей современницы, девушки Марины, похищенной шустрыми оборотнями в другой мир. Искалеченный граф Адарис Грей не жаждет свадьбы, но ему отчаянно нужен наследник.Что произойдет между двумя осколками разных миров, обожженных и пораненных самой жизнью?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кринесса уже поджидала лиэль в спальне — помогла ей быстро раздеться, полила теплой воды на руки, помогла надеть и застегнула другое платье, поправила прическу, красиво выпустив несколько прядей. На все это требовалось время, так что, когда Марина вошла в зал, оборотни уже ели.

Ужин был, как всегда простой и сытный, но с непременной «изюминкой». Когда молоко перестали продавать «на сторону», удалось накопить сливок и сбить масло, Марина научила кухарок печь кексы. Обычные желтенькие кексы с изюмом. Правда, специальных форм в этом мире не было, так что пекли их в глиняных чашках, но это не умаляло ни их вкуса, ни аромата.

Лорд сидел на своем обычном месте и ждал, пока девушка подойдет ближе. Потом встал и помог ей сесть. То ли еда была очень вкусной, то ли все потихоньку привыкли к странностям своего лорда, но шум в общем зале стих лишь на мгновение, а потом разговоры и обсуждения возобновились. Пирог стоял рядом с лордом, дразня обоняние необычным ароматом, но Грей смотрел на него с подозрением, не решаясь попробовать.

— Попробуйте, милорд, — предложила Марина, — это вкусно.

Адарис коротко взглянул на неё, потом решительно отрезал своим кинжалом большой кусок, откусил, прожевал и тотчас плюхнул еще один на ее тарелку:

— Это великолепно, лиэль! — воскликнул он. — Только боюсь, ваше кушанье распробуют мои братья, и тогда вам не достанется ни кусочка. Ешьте, обещаю, мы поговорим после ужина.

Они с удовольствием поели, потом Грей повернулся к Марине и впился в неё внимательным взглядом:

— Рассказывайте, лиэль.

Марина коротко изложила проблему.

— Это общая забота, — сказал граф, — мои воины обносились. Я знаю, что в кладовой на втором этаже есть запасы полотна, шерсти и войлока. Осмотрите их, если чего-то не хватит, купите. И сообщите людям, что каждая женщина, которая сошьет рубаху, штаны и жиппон, получит не только платье и белье, но и две ленты и отрез шелка на косынку.

— Благодарю вас, милорд, я завтра же займусь этим, — ответила Марина.

— Завтра мой черед идти в дозор, — вдруг сказал лорд, — вы будете меня ждать, лиэль?

Марина нахмурилась.

Она замечала, что часть мужчин периодически исчезала из замка вместе с Жеромом или Диланом, но не подозревала, что лорд сам водит дозоры. Впрочем, это было справедливо, ведь он военный вождь.

— Я буду ждать вас, милорд, — спокойно ответила девушка и увидела вспышку радости в глазах Грея…….

Тонкий момент спугнул лекарь, поставивший перед ней кубок с лекарством.

Подбор книги