Ричард Карл Лаймон — «Дом Зверя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом Зверя читать онлайн

Обложка книги Дом Зверя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Продолжение культового романа - "Подвал"Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Итак, что будете заказывать?

Они немного посоветовались, после чего Эйб заказал два кувшина пива.

- Сейчас принесу, и еще миску попкорна в придачу.

Когда она ушла, Нора сказала:"

"- Интересно, они здесь хоть иногда проветривают?

- Ты просто хочешь побольше открыть свои прелести, - сказала ей Тайлер.

- Она уже, - заявил Джек, бесстыдно глядя в Норино декольте.

- В яблочко! - гаркнул человек за бильярдным столом. - Так держать!

Из музыкального автомата, стоящего в дальнем конце помещения раздались первые аккорды песни Тома Т.

Холла «Люблю я пивко»[20].

- Напомнило мне выступления Ле Ду в Сайгоне, - сказал Джек, глядя на Эйба.

- Да, что-то есть, - сказал Эйб. - Ле Ду был большим любителем старого Запада, - пояснил он. - Нашел себе для группы еще пару парней, и они выступали по барам, плюя на бомбежки да перестрелки с высокой колокольни. У него еще была ковбойская шляпа, в несколько раз больше его головы.

- То есть, сам он был, как говорится, от горшка два вершка? - спросила Тайлер.

Эйб рассмеялся:

- Верно, да и много чего еще в нем было забавного.

- Тем не менее, сходства со своими кумирами он добивался, - сказал Джек, таинственно улыбаясь.

- О, нет, - сморщила нос Нора. - Он что, был чьим-то подражателем?

- Да, - сказал Эйб. - Ему очень нравились Хоппи, Жене и Рой.

- Не забывай еще о Рэндольфе Скотте[21]. Он был у него в фаворитах.

- Чуть позже мы слышали, что он начал давать сольные выступления в одном из салунов Вако в Техасе.

- Надеюсь, там он хотя бы изменил свою манеру одеваться, - добавил Джек, и тут вернулась официантка с подносом.

Она поставила на стол кувшины, кружки со льдом и большую тарелку с попкорном. Когда Эйб полез было в карман за бумажником, он остановила его:

- Не стоит, за вас уже заплатили. Благодарности - Капитану Фрэнку.

Эйб растерялся:

- Кому?

- Вон тот товарищ, - она кивнула в сторону бара. Капитан Фрэнк повернулся на стуле лицом к ним. - Он сказал, что девушки - его давние знакомые.

- Серьезно? - спросила Нора. - Это очень мило.

Почему бы не пригласить его в наш кружок?

Тайлер вновь почувствовала, как в животе начинает сплетаться тугой комок страха.

- Ребята, вы не против? Ему, наверное, просто одиноко.

Официантка покачала головой и ушла.

- Я не против, - сказал Эйб.

- Погоди, вот он подойдет, - сказал Джек. - Как-то все это подозрительно.

- Пойду и позову его, - сказала Нора, встав и направившись к бару.

- Кто это вообще такой? - спросил Эйб, заметив тревогу на лице Тайлер.

Подбор книги