Ричард Карл Лаймон — «Дом Зверя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом Зверя читать онлайн

Обложка книги Дом Зверя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Продолжение культового романа - "Подвал"Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Капитан Фрэнк! - воскликнул Горман и выдавил улыбку. - Рад вас видеть. Я так понимаю, вы за книгой?

Старик выглядел разъяренным.

- Заходите-заходите. Прошу прощения, что не смог занести вам ее днем, но копировальная машина в магазине вышла из строя. Сказали, к утру починят, так что…

- Где она?

- Цела и невредима, - сказал Горман.

Настороженно глядя на него, Капитан Фрэнк последовал за ним к кровати и остановился, наблюдая, как Горман открывает ящик.

- Я заберу ее, мистер Уилкокс, - сказал он.

- Если вам угодно.

- Малый, что тут за главного, мне сказал, что ваше имя Харди.

- Это правда. Именно под таким именем я зарегистрировался.

- А по правде вас как звать-то?

- Харди. Уилкокс - это мой псевдоним, nom de plume. Я подписываю им свои статьи для «Пипла».

- Да ну? - голос его звучал скептически. - А мне вот сдается, что решили вы мой альбомчик прикарманить.

- Чепуха. Я в самом деле собирался его вернуть.

- Угу. Может так, а может - нет.

Капитан Фрэнк вытащил из заднего кармана бермудов потрепанный кожаный бумажник, достал из него пару пятидесятидолларовых купюр и протянул Горману.

Горман неподвижно стоял, сжимая в обеих руках альбом.

- Если я правильно понимаю, вы не хотите, чтобы я писал статью.

- Разве я говорил такое?"

"- Я не смогу написать статью без этого альбома, - oн потряс книгой. - Я прекрасно понимаю, что это настоящее сокровище и для вас оно бесценно. Клянусь, у меня и в мыслях не было его присвоить. Знал бы я, что вы обвините меня в такой подлости - вернул бы еще вчера.

Разве я виноват, что копировальная машина сломалась?

- И то верно, погорячился я, - признал Капитан Фрэнк. Вид у него был пристыженный. - А все ж таки я хочу ваши денежки вернуть и книгу забрать. Я себе места не нахожу, покуда она в чужих руках. Вот оно что - возьму-тка я ее домой, а вы, коли не раздумали статью писать, подгоните ко мне завтра утречком, и вместе поедем копировать.

Горман опять выдавил улыбку.

- Звучит вполне разумно, - сказал он и отдал книгу Капитану Фрэнку. Взял деньги, сунул в карман рубашки.

 - И прошу прощения за доставленные неудобства. Если бы я знал…

- Не, не. Все путем.

- Не желаете ли выпить? Боюсь, пива у меня нет, но как насчет мартини?

У старика загорелись глаза:

- А то! Благодарствую.

- Тогда присаживайтесь, - сказал Горман.

Как только Капитан Фрэнк опустился на одну из кроватей, Горман повернулся к туалетному столику. Откупорил новую бутылку джина и принялся наполнять стакан, любуясь тонкой прозрачной струйкой.

Подбор книги