Ричард Карл Лаймон — «Дом Зверя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом Зверя читать онлайн

Обложка книги Дом Зверя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Продолжение культового романа - "Подвал"Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эйб прошел по земляному полу к Джеку и остановился возле нагромождения старых корзин. Отверстие у его ног было идеально круглым, а шириною - в ярд[30]. Тоннель за ним шел не прямо вниз, а под крутым углом.

Эйб прикрыл глаза. Джек сделал снимок.

- Ну, теперь все, - сказал Эйб. - Уходим.

- Возьми ее на минутку, - Джек вручил ему камеру.

- Что мне с ней делать?

- Подержи просто.

Пригнувшись, Джек направил луч в дыру. Заглянул внутрь.

- Девочки ждут, - сказал Эйб.

- Я в курсе.

- Мы и так задержались.

- Пара минут роли не сыграет.

Улегшись на живот, Джек сунул голову в дыру.

- Скажи, что ты шутишь, - пробормотал Эйб.

- Далеко лезть не буду.

Голос Джека звучал приглушенно.

- Забавно, - сказал Эйб. - А обратно как?

Спустя мгновение свет фонарика полностью исчез в отверстии. Эйб опустился на колени и ухватил Джека за отвороты джинсов. Теперь он находился в кромешной темноте. Оглядываясь через плечо, он различал тусклое пятно света на вершине лестницы.

Сейчас они могли бы быть там. Могли уже направляться к выходу из этого дома.

Он дернул Джека за штанины:

- Давай же.

Джек не шелохнулся.

- Ты в порядке?

- Да, - eго голос звучал приглушенно, словно через подушку. - Все тянется и тянется.

- Вылезай.

- О, черт.

- Что?

- Кто-то впереди. На меня глядит.

Эйб почувствовал, как встают дыбом волосы на затылке.

- Кто это?

- Дай поближе подползу.

- Что там? Приближается?

- Не, не приближается. Хе-хе. Это… башка совиная. Не вся сова, заметь, только башка. Чувак, здесь костей да говнища…

- Ну и чудненько.

Пора сваливать.

Он схватил Джека за лодыжки и потащил наружу.

Через несколько мгновений в отверстии появился свет - он исходил из-за Джекова плеча. Затем показалась и голова. Эйб продолжал тянуть. Джек помогал ему, работая локтями.

Наконец он выбрался.

- Ахтыжебаныйтынахуй! - сказал он. - Я рассмотрел не больше двадцати футов, но ты бы видел этот срач. Там все усыпано костями.

- Человеческие?

- Не, поменьше. Может, кошек, собак, енотов, белок.

Много совсем мелких, скорее всего, мышиных и крысиных. Почему бы тебе самому не глянуть?

- Спасибо, что-то не тянет.

- Интересно, смогу ли я всю эту дрянь сфоткать? Стоит попробовать, а?

Быстрые, мягкие шаги послышались на лестнице; казалось, идет животное, а не человек."

"Дженис вжалась спиной во влажную глинистую стену туннеля и уставилась в голубой свет. Сердце колотилось так, что казалось, вот-вот проломит ребра. Дыхание перешло в судорожные всхлипы.

Подбор книги