Анна Платунова — «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда читать онлайн

Обложка книги Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я немного освоилась в Академии Тирн-а-Тор и смирились с тем, что нас на каждом шагу ждут опасные испытания: ведь нас готовят к схватке не на жизнь, а на смерть. Я разобралась с теми, кто меня изводил, научилась защищаться. Но самое трудное теперь — разобраться, кто друг, а кто враг. Кто-то хочет моей смерти, и надо, пока не поздно, понять почему. Потому ли, что я в их глазах дочь предателя? Или есть и другая причина?Только мой заклятый враг, мой командир с холодными как лед глазами, может меня спасти… или погубить. Смогу ли я выжить и очистить от клеветы имя моего отца?В книге есть:✷ Темная академия✷ Противостояние героев✷ Сильные эмоции и переживания✷ Смертельные испытания✷ Жгучая ненависть, постепенно перерастающая в любовь Это второй том. Первый том бесплатно здесь: Проды 5 раз в неделю, выходной - среда, суббота
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не думаю, что ей на самом деле нужна была моя помощь в этом простом деле — мейстери Луэ использовала предлог, чтобы на некоторое время остаться со мной наедине. Заинтригованная, я поспешила следом за преподавателями. Тяжелая дверь, закрывшись, отрезала нас от гула голосов: однокурсники тут же кинулись обсуждать, что за заваруха творится на севере империи.

Мейстер Григ принялся развешивать плакаты на заранее подготовленных стойках, окруживших кафедру. Я взяла стопку билетов и стала аккуратно раскладывать их на столе, накрытом в честь экзамена зеленым сукном.

Ряд за рядом, уголок к уголку. Я молчала и ни о чем не спрашивала, надеясь, что мейстери Луэ заговорит первой и расскажет все, что посчитает нужным.

Она хочет поговорить о Севере? Об отце?

— Как ты себя чувствуешь, Алейдис? — тихо спросила она, глядя с участием.

— Все хорошо, — ответила я. — Рана незначительная и почти зажила.

Лесли поправится.

Я не знала, что можно говорить мейстери Луэ. Насколько она в курсе происходящего на полосе препятствий? Знает ли о даре князя Лэггера? Понимает, что твари настоящие? Не хотелось неосторожным словом втянуть в эту опасную, мутную историю преподавательницу бестиария, которая всегда была добра ко мне.

— Когда-нибудь иллюзии должны были выйти из-под контроля, — сказала она и, когда я вскинула удивленный взгляд, наклонила голову: «Я знаю», потом заговорила о другом: — Я недавно посещала собрание совета попечителей и повстречала нашего общего знакомого — генерала Пауэлла.

Он передавал тебе привет и просьбу…

Она подалась ближе, добавила тихо, однако недостаточно тихо, чтобы не услышал мейстер Григ, делавший вид, что его внимание полностью поглощено плакатами. Видно, мейстери Луэ доверяла коллеге, но не хотела, чтобы следующие ее слова выбрались за пределы аудитории.

— Просьбу держаться во что бы то ни стало. Ты нужна нам, Алейдис.

— Империи? — прошептала я, теряясь в догадках: мейстери Луэ явно на что-то намекала, но не могла сказать прямо. — Императорской семье?

— Силе, которая, объединившись, сможет противостоять…

— Достаточно! — одернул ее мейстер Григ, повернувшись. — Эрна, она ребенок. Не взваливай на ее плечи слишком много ответственности.

Подбор книги