Анна Платунова — «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда читать онлайн

Обложка книги Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я немного освоилась в Академии Тирн-а-Тор и смирились с тем, что нас на каждом шагу ждут опасные испытания: ведь нас готовят к схватке не на жизнь, а на смерть. Я разобралась с теми, кто меня изводил, научилась защищаться. Но самое трудное теперь — разобраться, кто друг, а кто враг. Кто-то хочет моей смерти, и надо, пока не поздно, понять почему. Потому ли, что я в их глазах дочь предателя? Или есть и другая причина?Только мой заклятый враг, мой командир с холодными как лед глазами, может меня спасти… или погубить. Смогу ли я выжить и очистить от клеветы имя моего отца?В книге есть:✷ Темная академия✷ Противостояние героев✷ Сильные эмоции и переживания✷ Смертельные испытания✷ Жгучая ненависть, постепенно перерастающая в любовьЭто второй том. Первый том бесплатно здесь: https://litnet.com/shrt/rWlhПроды 5 раз в неделю, выходной - среда, суббота
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он пришел в себя, распахнул пасть и откусил бы мне пальцы, если бы Тайлер не отшвырнул меня в сторону, так что я упала на колени, пропахав борозды в песке. Когда я обернулась, бой закончился. Огромная туша растянулась у ног Тайлера, который как раз выдергивал лезвие стика из-под подбородка твари, где у дрэгона находилось единственное не защищенное чешуей место.

Пошатываясь, я поднялась на ноги. Лейс, Ронан и Веела с опаской приближались к дрэгону, чьи глаза затянулись белесой пленкой, а черные зрачки больше не пульсировали.

Почему-то вместо радости победы я ощутила опустошение. Нас учат убивать, делают из нас совершенных воинов. И да, другого выхода нет: мы защищаем города и мирных жителей от смертельно опасных бестий. Тварь, лежащая на песке, не пожалела бы никого из нас, это они непрошеными гостями явились в наш мир, и я грустила не о ней, а о том, что вот уже два столетия мы бьемся, бьемся, бьемся за существование и конца-края не видать этой борьбе.

— Все целы? — быстро спросил Тайлер, глядя при этом на меня.

— Охренеть! — Лейс пнул тварь. — Мы его уделали!

Ага, Лесли, особенно ты принимал активное участие! Хотя мне ли возмущаться, от меня в бою тоже оказалось мало толку. Видимо, у меня нет ментального и зеркального дара или же мы что-то делаем неправильно, и нет никаких подсказок, даже зацепиться не за что.

— На выход! — как ни в чем не бывало скомандовал Тайлер и сдержанно похвалил: — Все отлично держались.

Он поравнялся со мной, понуро бредущей по песку — каждая нога будто весила как десятикилограммовая гиря — и негромко произнес:

— Мы попробуем снова.

Еще есть время.

— Угу…"

"В коридоре неожиданно оказалось многолюдно и шумно. У соседней двери происходила какая-то заваруха: кадеты обступили лежащее на полу тело. Это не та дверь, куда направлялось звено Колояра под присмотром эфора Ярса? Что случилось? Кто-то ранен?

— Ярс? — сорвалось с губ Тайлера, он бросился в толпу, раздвигая кадетов широкими плечами.

Глава 46

«Только не Ярс!»

Я перепугалась настолько, что не сразу смогла сдвинуться с места.

Кадеты, расступившиеся перед Тайлером, снова сошлись, и я не успела разглядеть лицо человека, лежащего на полу.

Однако, если это Ярс, лучший друг Тайлера, который помог ему пережить самые темные времена, я просто обязана быть рядом: теперь моя очередь поддерживать.

Я закусила губу и устремилась вперед, проскальзывая между кадетами — достаточно худенькая и гибкая, чтобы никого не отталкивать с дороги.