Юлия Удалова — «Дочь моего врага. Цвет горечавки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дочь моего врага. Цвет горечавки читать онлайн

Обложка книги Дочь моего врага. Цвет горечавки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я держал тебя на руках, завернутую в одеяльце. Ты гулила и тянула ко мне крошечные ладони.Все, чего хотел раненый зверь внутри меня — вышвырнуть тебя в открытое окно. Но ты улыбнулась мне. И я не смог, обрекая тебя на незавидную судьбу.Мог ли я подумать, что через много лет не узнаю тебя в той, что излечит моё пожранное ненавистью сердце?Той, что станет моим смыслом.Той, что я любой ценой поклянусь спасти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После церемонии послушницы сменяют белые хитоны на одежды цвета своего цветка и вплетают его в волосы.

Некоторые делают из выжимки своего Дарового духи и ароматические масла и умасливают свое тело перед Ритуалом Дарения, что, говорят, помогает раскрыться сильнее и отдать всю силу, полученную от источника Хеб нашему жрецу.

Я о Ритуале Дарения знаю лишь понаслышке. Я девственна и к источнику меня не пускают. Знаю, что он расположен где-то под храмом, но, в отличие от других прихрамовых девушек, ни разу там не была.

Однажды, набравшись смелости, я спросила у жреца Джерта, когда и мне позволят послужить проводником богини и окунуться в источник, чтоб потом через соитие передать полученную силу ему. Но Верховный ответил — я ещё не готова.

Но когда же я буду готова? Когда?

Мужчинам (и даже самому Джерту!) окунаться в источник Хеб категорически запрещено, но зато к нему допускаются послушницы, вкусившие прелесть физической любви с мужчиной. А так как из мужчин в нашем храме только жрец, выбор невелик.

Все послушницы уже были с ним, все до одной, а некоторые даже много раз.

Все, кроме меня.

Вот и сейчас — мои соседки Деспоина, Кириаки и Эрлеа, притаившись на балконе, обсуждают вчерашний Ритуал Дарения, на котором Деспоина передала Джерту силу богини, полученную в источнике. Девушки совершенно не таятся, так как не знают, что я уже в комнате — я умею ходить очень тихо, почти бесшумно. Митера Хтония, настоятельница нашего храма, частенько ругается: «Марг, подплывешь, как див, аж сердце холонит!».

— А потом он велел мне сесть ему на лицо, — захлёбывалась от восторга Деспоина.

— Мне он такого не говорил, — завистливо сказала Кириаки, которая передавала силу Хеб Джерту две луны назад. — Там Джерт меня ещё языком не ласкал…

И мечтательно вздохнула.

— Ты мно-о-о-огое потеряла… — многозначительно протянула Деспоина и затараторила. — Это было просто потрясающе! Сначала он едва коснулся моего естества кончиком языка, но в тот момент я подумала, что небо рухнет… Но пото-о-ом…

Я закрыла уши руками и уткнулась в книгу с текстами песнопений, восхваляющих Блестящепрядую.

К Весенней Церемонии нужно было выучить наизусть очень длинный стих. Я его знала, но повторить не помешает… Хотя бы для того, чтобы оторваться от бесстыдных, но таких сладких подробностей соития, от которых становится щекотно внизу живота. Все девушки почему-то обожают Ритуал Дарения.