Ольга Иконникова — «Дочь кукушки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дочь кукушки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дочь кукушки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алэйна не знала своих настоящих родителей. Ее еще в пеленках подкинули в чужое гнездо – в замок герцога Аранакского. Там обрела она заботу приемного отца и познала ненависть приемной матери. А еще влюбилась в старшего сына герцога без малейших надежд на взаимность, прекрасно понимая, что она не ровня ему. Она – кукушонок, простолюдинка, которая по закону Линарии не имеет права даже на использование магии. Вот только как быть, если она может не просто использовать магию, но даже ее создавать?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Фрейлины

На следующее утро после завтрака герцог де Клари лично познакомил меня с девушками, которые должны были стать моими помощницами, а возможно, и подругами.

- Мы тщательно отбирали их, ваше высочество, - заявил он, готовя меня к их появлению. – Это представительницы древних дворянских родов Линарии. Для них большая честь служить вам, принцесса.

Я уже переехала в отдельное крыло, где у меня была не только спальня, но и музыкальная комната, и столовая, и гостиная. Именно в гостиной я и приняла своих фрейлин.

Они вошли в комнату смущенные, притихшие, взволнованные торжественностью момента. А я даже не смогла изобразить улыбку, которую так старательно готовила для них. Более того, я почувствовала себя не очень хорошо, и было от чего – одной из девушек оказалась Лорена де Вилье!

Она смотрела на меня как кролик на удава, и наверно, не удивилась бы, прогони я ее в тот же миг. Но я в очередной раз сдержалась и просто сделала вид, что мы с ней вовсе не знакомы. Принцесса может позволить себе забыть о знакомстве с какой-то графиней.

- Графиня Лорена де Вилье, - именно с нее начал представление герцог.

Лорена присела в глубоком реверансе, не поднимая на меня глаза. Ее руки заметно дрожали.

Я равнодушно кивнула и обратила свой взор на следующую девушку.

- Графиня Сильвия де Пюже.

Вперед выступила девушка с пышными темными волосами. Она единственная держалась более-менее естественно и, кажется, почти не волновалась.

- Рада познакомиться с вами, ваше высочество! – она сверкнула широкой белозубой улыбкой.

Герцог укоризненно покачал головой – кажется, при первой встрече с принцессой фрейлинам полагалось вести себя более сдержанно.

- Баронесса Камилла Лотрек, - продолжил представление де Клари.

Милая рыжеволосая девушка улыбнулась скромно и чуть испуганно.

- Баронесса Эмма Ла-Тремуй.

Эта фрейлина выглядела постарше остальных, и всё в ней было длинным и тонким – и нос, и руки, и тело. Она была чересчур бледна, и явно не любила бывать на свежем воздухе.

- Виконтесса Селин Робер.

Лицо светленькой пухлой девушки мигом залилось румянцем.

Представление было окончено, и девушки покинули гостиную, отправившись в отведенные им комнаты в этом же крыле.

- Вы можете вызывать их в любое время, -- сообщил мне герцог. – Они будут сопровождать вас на прогулках, присутствовать, когда вы будете принимать у себя гостей. Они по очереди будут дежурить в вашей гостиной, ожидая ваших распоряжений.

Подбор книги