Юлия Ефимова — «До встречи в следующей жизни»: читать онлайн бесплатно полную версию

До встречи в следующей жизни читать онлайн

Обложка книги До встречи в следующей жизни
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лето, теплоход, девушка. Что еще нужно для счастья? Но Евгению Бабушка не до развлечений. Хорошо спланированные мероприятия по выявлению шпиона грозят полным провалом. Теплоход «Агата Кристи» словно живет своей жизнью, спутав планы гостям и, в частности, Женьке. К тому же разобраться в ситуации мешает тайна, что тянется уже столетия. Кортик Петра Великого, который так заботливо подарил Савва Морозов Марии Андреевой, женщине, покорившей его сердце навсегда, всплыл из недр истории и начал творить новую, кровавую летопись.Лето, теплоход, мужчина. «Это то, что важно в жизни», – решит Аврора и сама себе не поверит. Ведь она уже так много ошибалась. И именно ужас всего происходящего на круизе выходного дня подскажет девушке, что на самом деле это единственное, что действительно важно.Лето, теплоход и большая любовь, способная абсолютно на все.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Насколько была уверена, как ей показалось, девяностолетняя бабуля, настолько выглядела растерянной ее сиделка. Лиза так и не решила, кем она является для раскрашенной, возможно даже родственницей, но про себя все же назвала ее сиделкой. Девушке было лет двадцать пять, она была низкой, как говорят в народе, сбитой, с копной каштановых волос, заколотых на длинную спицу – заколку в японском или китайском стиле, Лиза не разбиралась. Но заколка – единственное, что было красивого в наряде девушки. Шелковый шарфик, к примеру, на ее шее в тридцатиградусную жару выглядел комично.

Рядом с дамой девица смотрелась простушкой, словно служанка рядом со своей госпожой, даже несмотря на генеральские усы последней.

Также за их столом сидел молодой человек лет тридцати пяти, он был один, не общался со своими соседями и не отрывал взгляда от телефона, что-то усиленно там рассматривая. Смотрелся он довольно странно, один, молодой и ко всему происходящему безразличный, словно его какая-то повинность заставила прибыть на этот теплоход.

Лиза даже почувствовала в нем родную душу, которую принудили к такому времяпровождению, но тут же одернула себя: слишком прост он для такой, как она.

Другими соседями за их столом были пара из тех, что постоянно милуются и по-юношески держатся за руки, хотя им перевалило за тридцать. Такие еще любят называть друг друга разными уменьшительно-ласкательными животными, от мышек до тигрят.

Лиза понимала, почему эти любители сюсюкаться со своей второй половинкой делают это нарочито, на людях, так, чтобы их видели все.

Она была уверена, что таким показушничеством они словно хотят прикрыть черные дыры в своих отношениях, измены и, возможно, даже домашнее насилие, но им важно показать другим, что у них все хорошо. Словно, убедив окружающих, они убеждали сами себя и начинали свято в это верить, называя друг друга «зая», «солнце», «моя» и другими, как считала Лиза, мещанскими словечками. Она не успела рассмотреть третий стол, потому как на небольшую сцену вышел молодой человек, аниматор из команды теплохода, и, начав говорить в микрофон, заставил всех замолчать и посмотреть в его сторону.

– Добрый день. Приветствую наших гостей на теплоходе «Агата Кристи». Я Герман и буду все эти три дня вас развлекать. Вы любите детективы? Уверен, любите, люди не могут их не любить. Ну а раз наш теплоход носит имя великого автора детективов, то и тур наш будет с этим уклоном.

Подбор книги