Мэри Кенли — «Дневник 13-ой Наложницы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дневник 13-ой Наложницы читать онлайн

Обложка книги Дневник 13-ой Наложницы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я родилась (а вернее - переродилась) в несправедливом мире. Где убийство не считается грехом, интриги плетутся там и тут, а женщин используют как половые тряпки.Меня вырастили на СѓР±РѕР№.Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тут когда-то красовались статуи и величественные фонтаны, но теперь это место было полуразрушено и запущено, словно кто-то хотел отомстить ему за былую славу.

Плечистый, тучный мужичок со злостью пнул камень, вызвав характерный всплеск воды.

— Ты обещал мне больше. Здесь даже половины от твоих обещаний нет! – прошипел мужичок, разглядывая кого-то, видимого лишь ему.

Второго собеседника невозможно было разглядеть, он походил на расплывчатое пятно влаги, меняющее свои очертания. Слышался лишь его голос:

— Если бы я всем платил полную цену до выполнения задания, я бы разорился.

— Но ты заказал мне убийство! Убийство этого… - мужик сплюнул.

Некто рассмеялся:

— Убийство, да. Я озолочу тебя, если ты успешно закончишь дело.

— Король не слабый противник. Каковы гарантии, что ты займёшь потом его место?

— Этот глупец думает, что бессмертен. Как минимум – он не оставил наследников. Дальше – дело техники. У меня куда больше сторонников, чем тебе кажется.

— Нелегко подобраться.

— Способ есть и ты его знаешь.

*  *  *

Я отдыхала в густой зелёной листве, когда услышала этот разговор. Признаться честно, он едва не заставил меня присвистнуть.

Ба-а, заговорщики… Давно не было?

И что мне теперь делать с этой любопытной информацией?

Можно рассказать Королю и добавить парочку баллов в список симпатии. Вот только, он настолько недоверчив, что мне скорее своим телом нужно прикрыть его задницу от нескольких стрел. Не самое приятное времяпровождение.

Или… Я могу ничего не делать, верно? В конце концов, моя цель также заключается в убийстве (какое совпадение).

Мне всё равно, кто именно прикончит ублюдка. Интересно лишь то, что за этим может последовать (междоусобица, убийства? Придётся спасать свою шкуру?).

Впрочем, велика вероятность, что попытка убийства просто не сработает. Этот бородач со свинячьими глазками не кажется великим воином. Разве что, его собеседник…

Голос хитрого, умудренного опытом существа. Тот-кто-хочет-власти.

И явно готов переступить через любого на своём пути.

Заказчик и исполнитель весьма необычны, их бы поменять местами, для баланса.

Я бы и дальше раздумывала, но меня прервали.

От фигуры заказчика отделилось странное, мутное сияние, а потом раздалось оглушительное шипение:

— Мы з-з-здес-сь не одни!

Один силуэт тут же растворился в воздухе, второй же гневно зарычал, выхватывая из-за пазухи тесак.

Ну вот. А я надеялась, удастся договориться по-человечески.

Глава 11 «Жестокость»

Я сгруппировалась на ветке дерева.

Подбор книги