Марина Суржевская — «Для кого цветет лори»: читать онлайн бесплатно полную версию

Для кого цветет лори читать онлайн

Обложка книги Для кого цветет лори
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Таких, как я, называют раянами. И много лет нас уничтожали по приказу Темнейшего владыки. Но однажды все изменилось. Проклятие разрушено, и мне суждено стать не изгнанницей, а правительницей. Но и сейчас я лишь пешка на доске сильнейших магов Сумеречной империи, которые решили получить власть цветущего лори. Правда, я устала играть по чужим правилам и жить по чужим приказам. А цветок, который я всю жизнь считала проклятием, возможно, станет моим спасением.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, снова услышал ее, а ведь Оникс стояла так тихо! Или почувствовал? Он всегда ее чувствовал…

Она скользнула назад, в приоткрытую дверную створку. У нее так много дел!"

"Ран нашел ее в овальной гостиной, сел в кресло, вытянув ноги. Мальчик, копируя отца, тоже вошел степенно, но потом не выдержал, сорвался, бросился к Оникс.

– Мама! Мы сегодня учились слушать, как пума! И двигаться, как летящий ястреб!

– У тебя получается? – Оникс пыталась сдержать улыбку.

Лиер осторожно покосился на отца. Вздохнул.

– Не очень. Я пока не слышу, как пума.

– Может, как маленькая пума? – Оникс смотрела серьезно, только в глазах танцевали смешинки. – Совсем маленькая? Пуменок?

– Нет, – Лиер огорченно покачал головой.

– У тебя получается, – Ран и Оникс переглянулись поверх головы сына, и у аида тоже заплясал в глазах смех.

Лиер вспыхнул от восторга и покраснел. Даже нежные детские ушки стали розовыми от смущения. Скупая похвала отца для него значила очень много.

Он склонился в поклоне.

– Светлейшая повелительница, Верховный аид, позвольте мне покинуть вас, – Оникс сделала строгое лицо, Ран кивнул.

 – Меня ждет учитель верховой езды.

– Надеюсь, вы не вернетесь вновь перепачканным с ног до головы землей, мой сын, – Оникс не сдержалась и рассмеялась.

– Мама! – снова зарделся Лиер. Но тоже хихикнул и унесся, подпрыгивая от нетерпения.

Ран проводил его взглядом, хмыкнул. Сына он не баловал, хотя Оникс знала, что Лиер значит для Рана Лавьера. Почти все. После самой Оникс.

Он посмотрел на Светлейшую.

– Подглядывала? – Лавьер приподнял бровь.

– Я? – она посмотрела на него с истинным недоумением. – Вот еще!

Лавьер рассмеялся, откинулся в кресле. Все еще в одних полотняных штанах, влажный… Успел побывать в купальне…

– Иди ко мне.

Он не просил. Хотя и не приказывал. Оникс никак не могла понять, как у него получается это – в одну фразу вложить и приказ, и просьбу.

– Ран, не сейчас!

Она прошлась по гостиной, расстроенно тряхнула головой. Тонкий розовый шелк, расшитый птицами, облегал ее фигуру при каждом шаге, струился за спиной.

Светлейшая не признавала деревянных пластин, сдавливающих тело, и тяжелых нарядов. И двор с радостью с ней согласился. За плечами хрупкой повелительницы стояла такая сила, что с ней все соглашались с радостью.

Волосы ее были убраны наверх, лишь один локон вился по спине, опускаясь до самой талии. Оникс раздраженно перекинула его вперед, пытаясь не смотреть на Верховного.