Дитя дьявола читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Надеюсь, с той же готовностью вы согласитесь вылететь в окно?"
"— Ни в коем случае! — поспешно сказал виконт. Он вскочил и поцеловал руку мисс Марлинг. — Я подчиняюсь force majeure[67], дорогая Джулиана. Нет в нашем кузене finesse[68]. Если я еще помедлю, он определенно выбросит меня из окна.
— Мне кажется, вы сегодня не слишком храбры, виконт, — откровенно сказала мисс Марлинг.
— Но, обожаемая, примите во внимание рост нашего кузена! — взмолился виконт. — Его светлость наверняка обойдется со мной крайне грубо, и мой чудесный костюм будет безнадежно испорчен.
Мисс Марлинг послала Бертрану воздушный поцелуй и повернулась к кузену.
— Знаешь, я нахожу его весьма занимательным, — призналась она.
— Вижу, — усмехнулся Видал. — Где Мери Чаллонер?
Мисс Марлинг широко распахнула глаза.
— Он тебе не нравится, Видал? Я думала, вы с виконтом добрые друзья.
— Так оно и есть, — проворчал маркиз.
— Тогда, должна заметить, мне кажется весьма странным, что ты угрожаешь своим друзьям выбросить их из окна.
Он улыбнулся.
— Напротив. Только своим друзьям я и обещаю выбросить их из окна.
— Господи! — Джулиана была искренне поражена непостижимостью мужской логики.
Его светлость отобрал у мисс Марлинг изящный позолоченный веер из слоновой кости и шлепнул ее по костяшкам пальцев.
— Послушай, Джу. Тебе все еще дорог Комин или нет?
— Боже милостивый, что ты хочешь этим сказать?! — воскликнула Джулиана.
— Отвечай!
— Ты же знаешь, что дорог. Но я не совсем понимаю, зачем…
— Тогда тебе лучше перестать флиртовать с Бертраном.
Мисс Марлинг вспыхнула.
— А я и не флиртую!
— Пусть так, — отступил его светлость. — Тогда прошу прощения. Но, как бы ты это ни называла, пора прекратить кокетничать с виконтом. Предупреждаю тебя как близкий родственник.
Она вздернула подбородок.
— Спасибо, Видал, но я буду поступать так, как хочу, и никому из вас не позволю читать мне нотации.
— Как хочешь, Джу. Но, когда ты потеряешь своего Фредерика, меня прошу не винить.
В ее глазах появился испуг.
— Я его не потеряю!
— Джу, ты поступаешь крайне глупо. Что за игру ты затеяла? Хочешь пробудить в нем ревность? Позволю заметить, этим ты ничего не достигнешь.
— Откуда ты знаешь? — спросила уязвленная мисс Марлинг.
Видал снисходительно посмотрел на нее.
— Ты выбрала не того человека для столь избитых приемчиков. Чего ты добиваешься?
Мисс Марлинг нервно затеребила складки платья.
— Я действительно люблю его, — пробормотала она.