Александр Майерс — «Династия. Кукловод»: читать онлайн бесплатно полную версию

Династия. Кукловод читать онлайн

Обложка книги Династия. Кукловод
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
На горизонте возникают новые игроки. Неизвестный кукловод плетёт свои интриги, грозя развязать гражданскую войну в Российской империи. Два могущественных рода готовы столкнуться, а я оказываюсь в центре конфликта, ведь во мне течёт кровь и тех, и других.Каждый шаг – это риск, каждое решение – игра на выживание. Я не могу позволить врагам одержать верх, но как защитить своё будущее, когда кровь требует выбрать? Каждый ход становится всё важнее, и в этой игре я должен доказать, что не стану пешкой в чужих руках. Увидим, кто из нас лучший кукловод…Моя история продолжается, и я готов сразиться за своё место среди тех, кто играет судьбами других.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Охранника со мной нет, и я на всякий случай запускаю руку под пиджак и расстёгиваю кобуру пистолета. В последнее время я с ним не расстаюсь.

Одетый во всё чёрное, на площадку между пролётами поднимается не кто иной, как Ромэн. Увидев меня, он останавливается.

— Господин наследник, — он обозначает поклон.

— Здравствуйте, Ромэн, — оставаясь на ступеньку выше, здороваюсь я. — Как ваши дела?

— В последнее время много неудобств. Год начался не слишком гладко, — без капли эмоций сообщает он.

— И не поспоришь.

Надеюсь, князь не зря вам доверяет, и вы со всем справитесь, — глядя ему в глаза, говорю я.

Брови Ромэна коротко дёргаются, но он сразу же возвращает их на место. Удивительно, как этот человек держит себя в руках.

— Зато ваше доверие я, похоже, потерял, — произносит он, глядя в ответ.

— К сожалению, вы правы, не буду это скрывать. Вы выяснили, кто убил Екатерину?

— Да. Похоже, один из моих сотрудников работал на ваших врагов. Его тоже убрали.

От того, как он спокойно это произносит, на меня накатывает волна возмущения.

Речь ведь не только о том, что среди сотрудников службы безопасности был чужой агент. Но и о жизни человека. Ромэн допустил серьёзный просчёт, не заметив шпиона, к тому же не смог взять его живым.

Он что, не понимает, что по головке его за это не погладят? Или настолько уверен в себе?

— И кто же его убрал? — уточняю я.

— Трудно сказать. Тело нашли под мостом у Казанского вокзала, убит выстрелом в затылок. Забрали телефон и ключи от квартиры, после чего квартиру сожгли.

— Хотите сказать, уничтожали доказательства?

— Всё выглядит именно так. Но если вы считаете, что я ни на что не годен, то ошибаетесь. Я сумел узнать, на кого работал этот человек, — всё так же равнодушно заявляет Ромэн. — Доказательства косвенные, но на прямые мы в таком деле не можем рассчитывать.

Я выжидающе смотрю на собеседника, и он, криво ухмыльнувшись, произносит два слова:

— Князь Жаров.

Чуть помедлив, я спрашиваю:

— Вы уверены?

— Нет.

Как я сказал, доказательства косвенные.

— Будьте добры, перешлите их князю. Нам с ним предстоит это обсудить, — говорю я и, взглянув на часы, прощаюсь: — До свидания, Ромэн.

— Всего хорошего, господин наследник, — коротко поклонившись, он продолжает подниматься по лестнице.

Как интересно получается. Если господин Ораж действительно ни при чём, то найденные им сведения помогут нам убедиться в том, что Жаров и есть кукловод.