Александр Майерс — «Династия. Кукловод»: читать онлайн бесплатно полную версию

Династия. Кукловод читать онлайн

Обложка книги Династия. Кукловод
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
На горизонте возникают новые игроки. Неизвестный кукловод плетёт свои интриги, грозя развязать гражданскую войну в Российской империи. Два могущественных рода готовы столкнуться, а я оказываюсь в центре конфликта, ведь во мне течёт кровь и тех, и других.Каждый шаг – это риск, каждое решение – игра на выживание. Я не могу позволить врагам одержать верх, но как защитить своё будущее, когда кровь требует выбрать? Каждый ход становится всё важнее, и в этой игре я должен доказать, что не стану пешкой в чужих руках. Увидим, кто из нас лучший кукловод…Моя история продолжается, и я готов сразиться за своё место среди тех, кто играет судьбами других.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я не знаю, зачем они вообще решили таким образом атаковать своего партнёра, но сейчас это не важно. Важно то, что ты помешал моим спецслужбам всё замять!

— Простите, ваше…

— Кто попросил тебя об этом? Жаров?

Сглотнув, Савелий собирается ответить, но император взмахивает рукой:

— Ладно, расскажешь потом. И не мне, а тем, кто будет тебя допрашивать.

— Д-допрашивать?

— Не бойся, без пристрастия.

Вздохнув, Сергей Алексеевич подходит к зашторенному окну и смотрит на двор, где тихо покачиваются старые качели.

— Теперь уже всё случилось, ничего не вернёшь, — произносит он, говоря будто сам с собой. — Но Грозины совсем зарвались. Придётся их за это наказать.

Глава 22

Поместье Жаровых

— Ты что, так ничего и не сделаешь⁈ — влетая в кабинет к брату, вопит Виктория.

Илья поднимает ладонь, веля ей замолчать, и продолжает говорить по телефону:

— Да. Да, я знаю! Никуда не выезжай, имперские агенты отрабатывают по всем нашим офисам. Да, твою мать, и в Фениксе тоже!

— Может, ты лучше со мной поговоришь⁈ — разводит руками Вика.

— Это важно!

Князь только морщится и ничего не отвечает. Слушает то, что говорит ему собеседник, и согласно кивает, хотя тот его, конечно, не видит.

— Давай так и сделаем. Нет, Петренко не поможет, император лично объявил его в розыск. Должно быть, он уже где-то за границей. Всё, созвонимся.

Положив трубку, Жаров смотрит на сестру и тяжело вздыхает. Стараясь сдерживать гнев, он спрашивает:

— Ты так и будешь врываться ко мне в кабинет?

— Конечно, буду! До тех пор, пока ты не ответишь Грозиным за то, что они сделали со мной.

— А что они сделали с тобой? М? Из рода Череповых тебя выкинула новая княгиня. Грозины ни при чём.

— Ты сам знаешь, что это неправда! — громко цокая каблуками, Вика приближается к столу. — Они заодно с бастардом Грозиных!"

"Илья встаёт навстречу, расправляя широкие плечи, и его сестра невольно делает шаг назад. Жаров сверлит её взглядом и медленно произносит:

— Успокойся, Вика.

Ты прекрасно знаешь, я сделал всё, что смог. Если бы не я, тебя бы обвинили в убийстве князя Черепова.

— Ты здесь вообще ни при чём! Я сама уничтожила доказательства.

— И ты очень грязно это сделала. Просто убила гвардейца, у которого был флакон с остатками яда. Гениально, мать твою! Если бы Череповы взялись за это всерьёз, они бы легко доказали твою причастность. То, что я выдвинул против них войска, заставило новую княгиню не лезть в это.

Подбор книги