Александр Майерс — «Династия. Кукловод»: читать онлайн бесплатно полную версию

Династия. Кукловод читать онлайн

Обложка книги Династия. Кукловод
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
На горизонте возникают новые игроки. Неизвестный кукловод плетёт свои интриги, грозя развязать гражданскую войну в Российской империи. Два могущественных рода готовы столкнуться, а я оказываюсь в центре конфликта, ведь во мне течёт кровь и тех, и других.Каждый шаг – это риск, каждое решение – игра на выживание. Я не могу позволить врагам одержать верх, но как защитить своё будущее, когда кровь требует выбрать? Каждый ход становится всё важнее, и в этой игре я должен доказать, что не стану пешкой в чужих руках. Увидим, кто из нас лучший кукловод…Моя история продолжается, и я готов сразиться за своё место среди тех, кто играет судьбами других.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У вас есть охрана?

— Да, мне служат три гвардейца… Александр, что происходит? Мой брат и отец, правда, мертвы?

— Это личная гвардия или солдаты рода? — уточняю я, игнорируя её вопросы.

— Личная…

— Хорошо. Дайте трубку их командиру.

Слышу, как она со слезами просит кого-то поговорить со мной, при этом называя его «милый». Не понял, командир её гвардии и её супруг — одно лицо?

Через секунду в трубке раздаётся мужской голос:

— Алло. Кто это?

— Уважаемый, меня зовут Александр Грозин. Слушайте внимательно. Князь и наследник рода Череповых убиты.

Вдова Сергея намерена захватить власть в роду, поэтому Галина Альбертовна под угрозой. Немедленно покиньте квартиру, возьмите оружие и смотрите в оба. Я уже сказал Галине — не используйте её машину. Вызовите такси или используйте другой автомобиль. Привезите её на встречу со мной, нам нужно серьёзно поговорить.

— Почему я должен вам верить? — спрашивает мужчина.

— Вы не должны. Но я говорю правду, потому что я не хочу, чтобы наши кланы начали войну. Виктория, наоборот, хочет.

Можем встретиться в людном месте, я приеду один. Если Галина ничего не сделает, то её, вполне возможно, тоже убьют.

— И что вы хотите от неё?

— Расскажу при встрече, — я смотрю на наручные часы. — В парке Липки, через час. Сможете приехать?

Подумав, мужчина отвечает:

— Да, хорошо. Мы будем.

— Отключите этот телефон. Будьте осторожны и не доверяйте никому, в том числе гвардейцам Череповых. До встречи, — говорю я и сбрасываю звонок.

Возвращаю Виктору его телефон и откидываюсь на сидении.

Взглянув в окно, вижу, что мы уже подбираемся к городской черте. Снегопад за окном только усиливается.

— Куда едем, ваше сиятельство? — спрашивает Матвей. — Сразу в Липки?

— Нет. Давай заедем ко мне домой, мне нужно принять душ и переодеться.

— Уверен, что это безопасно? — нахмурившись, спрашивает Вик.

— Война пока не началась, поэтому да. Заодно возьму зарядку для телефона и ещё кое-что. Ты привёл нашу гвардию в боевую готовность?

— Конечно. Вольгу тоже.

— Отлично. Пусть несколько ребят из Вольги отправятся в парк прямо сейчас под видом гражданских и контролируют обстановку.

А ещё достань нам другую машину, эта уже засветилась. Забывать про безопасность всё же не стоит.

— Принял, — отвечает Виктор.

Скоро мы добираемся до моего дома и все трое поднимаемся в квартиру.

— Я пойду в душ, вы можете пока перекусить и отдохнуть. В холодильнике должны быть какие-то продукты. Если хотите, можете потом тоже сходить в душ, — говорю я, скидывая пиджак.