Девственница на замену читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Но я не знаю куда…
— Не переживай. Я знаю, — уклончиво ответил он, махнув рукой. — И кстати, рога тебе очень идут.
Меня подхватило порывом ветра и выдуло из комнаты в коридор, и тем же методом доволокло до выхода из магазинчика. Табличка на двери вспыхнула искрами и надпись «Работает» сменилась на «Не работает по техническим причинам».
Все-таки он немного того. Ку-ку.
Кольцо, оплетшее кисть тонкими лианами, словно живое дрогнуло и согрелось, устраиваясь поудобнее на моей руке. Вязь рун на металле сверкнула и тут же потухла, погружая это создание в сон.
Вскинув обе кисти вверх, посмотрела на колечко от Олдена на правой и на кольцо-браслет на левой от Владлена.
А неплохо! Хоть что-то приличное для поездки на бал. Они вроде даже сочетаются, так что можно считать, что это комплект.
Склянки с зельями в кармане тихонечко звякнули, напоминая, что меня в борделе ждет недопингвин, страстно желающий вернуть себе человеческий облик. Надо идти.
Кто же знал, что я тогда сильно погорячилась с «человеческим обликом»…
— На, жри.
Склянки подкатились прямо под две не подходящие по размеру к телу пингвиньи лапы.
— Не жри, а пей, — недовольно поправил меня Хал, сжимая лапами один из пузырьков, клювом выдирая пробку. — Отлично, этого мне точно хватит.
— Я достала нам билеты на Крайтон, прямо в императорский дворец.
— Ого! — выхлебав содержимое флакона, пингвин сыто откинул его в сторону, растекаясь на худой подушке. — Да ты времени зря не теряешь! Похвально-похвально. Домой мне действительно пора.
— И я согласна тебя отвезти, если ты мне кое-что пообещаешь взамен.
— И что же? — Темные пингвиньи глазки прищурились. — Мы же с тобой вроде договорились — я возвращаю тебя обратно в твой мир, и на этом мы квиты.
— Мне нельзя обратно, это условие больше не актуально.
— Ниче не знаю, — буркнул он, потянувшись за вторым пузырьком, который я тут же выхватила, демонстративно приподняв руку на недосягаемую для пингвина высоту. — Эээ! Отдай, хабалка!
— Нет. Пока мы не придем к консенсусу.
— Излагай, — в конце концов сдавшись, Хал шлепнулся на жопку, слегка покрытую перьями и сложил руки… точнее крылья… или ласты на груди.
— Я хочу… стабильности. Как выяснилось у меня есть дочь…
— У Самиры, — поправил он. — Продолжай.
— У МЕНЯ ЕСТЬ ДОЧЬ, — выделив, спрятала склянку за спину, отступая на шаг. — Я хочу, чтобы она росла в хороших условиях, а не здесь.
— То есть, ты хочешь, чтобы я вытащил тебя и ребенка Самиры из этой клоаки? — кивнула.